Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 9:44 - Northern Rakhine

44 “သင်ရို့ ငါပြောစွာတိကို အရီးစိုက်လို့ နားထောင်ကတ်ပါ။ လူ့သားတော်ကို လူတိလက်သို့ အပ်စွာခံရဖို့ဗျာလ်” လို့ မိန့်တော်မူပါရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

44 “ငါပြောသော အကြောင်းကို သင်ရို့ ဂရုတစိုက် နားထောင်ကြလော။ လူသားသည် လူတိလက်သို့ အပ်နှံခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်” ဟု တပည့်တော်ရို့အား မိန့်တော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 9:44
26 Iomraidhean Croise  

ယင်းသတင်းကို ကြားသိရရေလူအများရို့က ယင်းအကြောင်းကိုတွေးပြီးကေ “ဒေအသျှေ ကြီးလာရေအခါ ဇာပိုင်လူဖြစ်ဖို့လဲ” လို့ ပြောနီကတ်လီရေ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ဘုရားသျှင်၏တန်ခိုးတော်ကလည်း အသျှေနန့်တတူ ဟိနီခလီရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က သာဝက တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးကို အနားကိုခေါ်ပြီးကေ “နားထောင်ကတ်။ အဂု ငါရို့က ဂျေရုဆလင်ကို လားရေလမ်းမာ ရောက်နီဗျာလ်။ ရှိ့အယင်ကပင် ပရောဖက်ရို့က လူ့သားတော်နန့် ပတ်သတ်လို့ ရီးထားစွာဟူသမျှရေ ယင်းနီရာမာရာ ဖြစ်ပျက်လာရဖို့ ဖြစ်တေ။


ယေကေလည်း မာရိက ဖြစ်ပျက်ခရေအကြောင်းအရာအားလုံးကို သူမစိတ်ထဲမာ မှတ်ထားပြီးကေ ယင်းအကြောင်းတိကို မကြာမကြာ စဉ်းစားနီခလီရေ။


ယေပြီးကေ ကလွေသျှေယေရှုက ယောသပ်နန့်မာရိရို့နန့်တတူ နာဇရက်မြို့ကို ပြန်ဗျာလ် သူရို့စကားကို ရက်ပြတ်နားထောင်လို့နီလီရေ။ ယေကေလည်း သူ၏အမိကလည်း ဖြစ်ပျက်ခရေ အကြောင်းအရာတိကို သူမ၏စိတ်နှလုံးထဲမာ မကြာမကြာ စဉ်းစားနီခလီရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က “ငါ သင်ရို့နန့်အတူတူဟိနီစိုင် မောရှေပညတ်ကျမ်း၊ ပရောဖက်ရို့၏ကျမ်းတိနန့် ဆာလံကျမ်းမာ ရီးထားရေ ငါနန့်ပတ်သတ်တေ အကြောင်းအရာအားလုံးက ပြည့်စုံမှန်ကန်လာလိမ့်မေလို့ သင်ရို့ကို ငါ ပြောခရေ” လို့ မိန့်တော်မူပါရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က တပည့်တော်တိကို “လူ့သားတော်က ဒုက္ခဝေဒနာအများကြီးကို ခံစားရပနာ ဂျူးလူမျိုးဂေါင်းဆောင်တိ၊ ဂျူးပုရောဟိတ်အကြီးအကဲနန့် ကျမ်းတတ်ဆရာတိ၏လက်မခံစွာကို ခံရလိမ့်မေ။ သူရို့ အသီသတ်စွာခံရပြီးကေ သုံးရက်မြောက်တေနိန့်မာ အသက်ပြန်ရင်ပါလိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan