Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 8:35 - Northern Rakhine

35 လူတိကလည်း ယင်းအဖြစ်အပျက်တိကို ကြည့်ဖို့ မြို့ထဲကလာကတ်ပါရေ။ သူရို့က ကိုယ်တော်ယေရှုဘားကို ရောက်တေအခါ မကောင်းဆိုးဝါး ထွက်လားခရေလူက အဝတ်အစားတိဝတ်ပနာ ကိုယ်တော်ယေရှု၏ခြီရင်းမာ နဂိုအကောင်းအတိုင်း ထိုင်နီစွာကို မြင်တွိ့ရလို့ သူရို့က ကိုယ်တော်ယေရှုကို ကောင်းကောင်းကြောက်လန့် လားကတ်လီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

35 လူတိကလည်း ထိုအဖြစ်အပျက်ကို ကြည့်ရန်ထွက်လာကြ၏။ ယေသျှုထံပါးသို့ ရောက်သောအခါ နတ်ဆိုး ထွက်လားသောသူသည် အဝတ်ကိုဝတ်၍ ယေသျှု၏ ခြီတော်ရင်းတွင် အကောင်းပကတိ ထိုင်နိန်သည်ကို မြင်လျှင် သူရို့အားလုံးသည် ကြောက်ရွံ့ကြ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

35 မာနုချ်အောကောလို့ အဲယူ(န်)ဆိုက်ဘတ်လိုက် တောမ့်နောသူးန် နေလီအချဲ။ အိသေးရာ ကိုယ်တော်ယေရှုရ်အတ်ရေ ဖိုစဲသပ်အန်းသေ ဟောရက်ပ်ဂို့လေးသေ အဲသူ(န်)ဆူးကျဲသေ မာနုချ်အိဘေ ဟောရ်စူရ်ဂါသည်ယေးနန့် ကိုယ်တော်ရ် ထန်းငေါ်ဒ့ဟောမားသေ ဂင်မော်ဒိခါးန် ဘွို့ယ်ရိုးယေးသတ် ဒေခဲရရ် အော်ဘက်ဖ်ဂေါရတ်ရ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 8:35
13 Iomraidhean Croise  

သူမမာ မာရိလို့ နာမယ်ဟိရေ ညီမတစ်ယောက် ဟိပါရေ။ မာရိက အသျှင်၏ရှိ့မာထိုင်ဗျာလ် တရားတော်တိကို နာယူနီလီရေ။


နောက်ဆုံးမာ သူက အသိစိတ်ဝင်လာဗျာလ် ‘ငါ့အဖဘားမာ အငှါးသားအများကြီးက အစားအသောက်တိ ဝအောင် စားကတ်ရရေ ငါ့မာက ဒေနီရာမာ အစာငတ်ပနာ သီဖို့ဗျာလ်။


သုံးရက်လောက် ကြာရေခါ သူရို့က ကလွေသျှေယေရှုကို ဗိမာန်တော်ခြံဝင်းထဲဟိ ဂျူးဘာသာရေး ဆရာတိကြားမာ ထိုင်နီစွာကို တွိ့ကတ်ပါရေ။ သူက သူရို့သွန်သင်စွာတိကို နားထောင်ပြီးကေ သူရို့ကို မိန်းခွန်းတိ ပြန်လို့ မိန်းခလီရေ။


ယင်းနီရာကို ရောက်ရေခါ ကိုယ်တော်က လောင်းထက်ကဆင်းလီရေ။ ယေပြီးကေ ယင်းမြို့က မကောင်းဆိုးဝါးပူးကပ်နီရေ လူတစ်ယောက်က ကိုယ်တော်ကို လာလို့တွိ့လီရေ။ သူ့မာ မကောင်းဆိုးဝါးအပူးခံရစွာဖြစ်လို့ သူက အိမ်မာလည်းမနီ၊ အဝတ်တိလည်းမဝတ်ဘဲ သင်္ချိုင်းဂူတိကြားမာ နီထိုင်စွာ ကြာနီဗျာလ်ဖြစ်ပါရေ။


ယေနန့် ဝက်ကျောင်းသားတိက ဒေအဖြစ်ပျက်တိကို မြင်ရေခါ ဗြီးလားကတ်ပြီးကေ ယင်းသတင်းကို သူရို့၏မြို့နန့် သူရို့မြို့ပတ်ပတ်လည်မာ ဟိရေရွာတိပါမကျန် လိုက်လို့ ပြောပြကတ်လီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan