လုကာ 8:30 - Northern Rakhine30 ကိုယ်တော်ယေရှုက သူ့ကို “သင်၏နာမယ် ဇာခေါ်လဲ” လို့ မိန်းရေခါ ယင်းလူက “လေဂေါင်a ဖြစ်ပါရေ” လို့ ပြန်လို့ လျှောက်တင်ပါရေ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ သူ့အထဲမာ မကောင်းဆိုးဝါးအများကြီး ပူးနီရေအတွက်နန့် ဖြစ်ပါရေ။ Faic an caibideilဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား30 ယေသျှုက နတ်ဆိုးအား “သင့်နာမည်က ဇာလဲ” ဟု မိန်းတော်မူလျှင်၊ “အကျွန့်နာမည် လေဂေါင်ဖြစ်ပါ၏” ဟု ပြန်လျှောက်လေ၏။ အကြောင်းမှာ ထိုသူအား နတ်ဆိုးရို့သည် ပူးကပ်နိန်သောကြောင့်ဖြစ်၏။ Faic an caibideilMarmagyi30 ကိုယ်တော်ယေ အိသေးရေ "သော်နာ(မ်) ကီ" ဖော်စောရ်လို့ယေးရရ် အိသဲရ်ဂါမားသပ် ဟောရက်ပ်ဒတ်ဖောသာ့ ဘီရှိဂို့ရိ ဂို့လိရိုးယေးဒေအပ်သလိုက် အိသေး "လေဂေါင်bဘိုလီ" ဟွို့ယ် ချောက်ဂိုကျဲ။ Faic an caibideil |
ယင်းပိုင်လျှောက်ထားစွာရေ ကိုယ်တော်က မကောင်းဆိုးဝါးကို ယင်းသူ့ဘားက ထွက်လားဖို့ အမိန့်ပီးလိုက်ရေအတွက်နန့် ဖြစ်ပါရေ။ မကောင်းဆိုးဝါးက ယင်းသူ့ကို ရက်ပြတ် ဝင်ပူးလီရေ။ ယေတွက်နန့် လူတိက ယင်းသူ၏ခြီလက်တိကို သံကြိုးတိနန့် ချိုင်လို့ဖမ်းဗျာလ် စောင့်ကြည့်ထားကေလည်း သူက သံကြိုးတိကို ပိုင်းပနာ လူသျှင်ကင်းရေနီရာကို မကောင်းဆိုးဝါးက ခေါ်လားစွာကို ခံရလီရေ။