Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 7:7 - Northern Rakhine

7 ယေတွက်နန့် ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင်ကလည်း အသျှင်ဘားကို လာတွိ့ဖို့တောင် မထိုက်တန်ပါလို့ ထင်မိပါရေ။ ယေတွက်နန့် အသျှင်အမိန့်ပီးလိုက်ကေ ကျွန်တော်၏အငှါးသားက ကျိုင်းမာလာပါလိမ့်မေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

7 ယင်းနည်းတူ အကျွန်ကလည်း ကိုယ်တော်ထံပါးကို လာထိုက်သူ မဟုတ်ဟု ယူဆပါ၏။ အမိန့်တော်ကိုသာ ပီးတော်မူပါလျှင် အကျွန်၏ အခိုင်းအစီသည် ကျန်းမာလာပါလိမ့်မည်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

7 အဲယူ(န်)ဘာဇေ ကိုယ်တော်ရ်အတ်ရေ အိုင့် ဇာယေးနန့် သော်လာအို့ဗျတ်လိုက်ယိုး မထိုက်တန်။ ကိုယ်တော် အော်ဒလ်သည့်လေးမောသောရ် အာင့်ရ် ဂိုရ်အိဘေ ဂိုမိဇိုက်ဗျိုးယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 7:7
10 Iomraidhean Croise  

လူအများရို့က အံ့ဩလားကတ်ပြီးကေ “ဒေချင့်က ဇာပိုင် စကားတိလဲ။ ဒေသူက တန်ခိုးအာဏာနန့် မကောင်းဆိုးဝါးတိကို အမိန့်ပီးလိုက်စွာနန့် သူရို့က ထွက်လားရပါကာ” လို အချင်းချင်း ပြောနီကတ်လီရေ။


ယေခါ ကိုယ်တော်က သူ၏လက်ကိုဆန့်ပနာ ယင်းသူ့ကို တို့ပြီးကေ “ငါ အလိုဟိရေ၊ သန့်စင်စီ” လို့ မိန့်တော်မူလိုက်စွာနန့် ဒိဌလက်ငင်း ယင်းသူ၏ရောဂါမာ သန့်စင်လားလီရေ။


ယေတွက်နန့် ကိုယ်တော်ယေရှုက သူရို့နန့်တတူ ကြွလာပါရေ။ ယင်းတပ်မှူး၏အိမ်နန့် မနီးမဝီးကိုရောက်ရေခါ တပ်မှူးက သူ့မိတ်ဆွီ တစ်ချို့ကို စီလွှတ်ပြီးကေ ကိုယ်တော်ကို “အသျှင်၊ ကျွန်တော်၏အိမ်ကို ကြွလာဖို့ မထိုက်တန်ရေအတွက်နန့် အပင်ပန်းခံပြီးကေ မကြွလာပါကေ့။


ယင်းပိုင်ပြောရစွာက ကျွန်တော်ကလည်း အထက်အရာဟိ လက်အောက်မာ ဟိရေပိုင် ကျွန်တော်လက်အောက်မာလည်း စစ်သားတိအများကြီးဟိပါရေ။ ကျွန်တော်က စစ်သားတစ်ယောက်ကို ‘လားပါ’ လို့ အမိန့်ပီးကေ သူလားရဗျာလ် အရာစစ်သားတစ်ယောက်ကို ‘လာပါ’ လို့ အမိန့်ပီးကေ သူလာရပါရေ။ ကျွန်တော့်အငှါးသားတိကိုလည်း ‘ဒေချင့်ကိုလုပ်ပါ’ လို့ ပြောကေ သူရို့ လုပ်ရပါရေ” လို့ လျှောက်တင်ခိုင်းလိုက်ပါရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan