Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 7:14 - Northern Rakhine

14 ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က ခတ်အနားကို ကြွလားပနာ ခတ်ကိုလက်နန့်တို့လိုက်ရေခါ ခတ်ထမ်းလာရေလူတိက တန့်ပီးလိုက်ပါရေ။ ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က “ကလွေသျှေ၊ သင့်ကို ငါ ပြောမေ။ ထဖိ” လို့ မိန့်တော်မူလိုက်တေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

14 ထို့နောက် အနားသို့ ကြွတော်မူပြီးလျှင် တလားကို လက်တော်ဖြင့် တို့တော်မူလျှင် တလားထမ်းသူရို့သည် ရပ်နိန်ကြ၏။ ကိုယ်တော်က၊ “အချင်းလူငယ်၊ ထလော့၊ သင့်ကို ငါဆို၏” ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

14 သိုဘာဇေ ကိုယ်တော်ယေ မာနုချ်အောကောလ် အိုက်နဲသတ် အလောင်း ဒဟောမားသေ ဇာယေးနန့် အာလောင်းအိဘေရတ် အာ့သေ ဘာဇယေးမောသောရ် အာလောင်းအိုက်နဲသတ်အိသေးရာ သိယာသည့်ယေးရရ် ကိုယ်တော်ယေ "ဖွာ၊ သော်ရတ် အိုင့် ဟွို့ယ်။ အူထ်" ဟွို့ယ် အော်ဒလ်ဂို့ကျဲ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 7:14
20 Iomraidhean Croise  

အသျှင်က ယင်းမုဆိုးမကို မြင်ရေခါ သနားကရုဏာ သက်မိလားပြီးကေ သူမကို “မငို ပါကေ့ဖိ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


ယေခါ သီနီသူက ချက်ချင်း ထလို့ထိုင်လိုက်ပြီးကေ စလို့စကား ပြောပါရေ။ ကိုယ်တော်ကလည်း သူ့ကို သူ၏အမိဘားကို ပြန်လို့ အပ်လိုက်ပါရေ။


ကိုယ်တော်၏သတင်းတိကလည်း ယုဒပြည် တစ်ပြည်လုံးနန့် အနီးအနားဝန်းကျင်က ဒေသအားလုံးကို ပျံ့နှံ့လားလီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan