Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 6:42 - Northern Rakhine

42 သင်ရို့က သင်ရို့၏မျက်စိထဲက သစ်တုံးလောက်အမှုန့်ကိုမမြင်ဘဲ၊ သင်ရို့၏မိတ်ဆွီကို ‘မိတ်ဆွီ၊ သင့်မျက်စိထဲက သဲမှုန့်သျှေကို ထုတ်ပီးပါမေ’ လို့ ဇာပိုင်ပြောလို့ရနိုင်ဖို့လဲ။ သူတော်ကောင်းအကွန်ဆောင်နီရေလူတိ၊ သင်ရို့မျက်စိထဲက သစ်တုံးလောက်အမှုန့်ကို အယင်ထုတ်ပစ်ပါ။ ယေမှရာ သင်ရို့က သင်ရို့၏မိတ်ဆွီ၏မျက်စိထဲက သဲမှုန့်သျှေကို ထုတ်ပီးဖို့ သင်ရို့ ယှင်းယှင်းလင်းလင်း မြင်ရပါလိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

42 “မိမိ၏မျက်စိ၌ဟိသော သစ်သားစကို မမြင်ဘဲ ဇာကြောင့် သင်၏ညီအစ်ကိုအား ‘သင်၏မျက်စိ၌ဟိသော ငြောင့်ချေကို ထုတ်ပီးမည်’ ဟု ပြောကြသနည်း။ သူတော်ကောင်းယောင်ဆောင်သောသူ၊ သင်၏မျက်စိ၌ဟိသော သစ်သားစကို ဦးစွာထုတ်ပစ်ပါ။ ပြီးမှ သင့်ညီအစ်ကို မျက်စိ၌ဟိသော ငြောင့်ချေကို ကောင်းစွာမြင်၍ ထုတ်ယူ နိုင်လိမ့်မည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

42 သော်ရ် စူဂေါမားသတ် ဂါစ်ဖားန်အဆတ်သပ် စသရေ နိုသည်ကိ "ဘုံဒု၊ သော်ရ် စူဂေါသူးန် စသရေ နန်လိုက်သည်" ဘိုလီ ကိမ်ဂို့ရိ ဟွိုယ်သရိဘိ။ ဂင်မ်ကွာလောသတ် မာနုချ်အောကောလ်၊ သော်ရရ် စူဂေါသူးန် ဂါစ်ဖားန်အဆတ်သပ် စသရေ အာဂိုသိ နန်လာဖတ်လား။ သို့ယတ်နန့်မှ သော်ရ် ဝင့်ချာအောကောလောရ် စူဂေါသူးန် စသရေ နန်လာသည်ဗျာလိုက် သော်ရ ဂင်ဂို့ရိဒေကိဘိ။"

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 6:42
24 Iomraidhean Croise  

ယေခါ ကိုယ်တော်က “သူတော်ကောင်းအကွန်ဆောင်နီရေလူတိ၊ သင်ရို့အားလုံးက ဥပုသ်နိန့်မာ သင်ရို့မာဟိရေ နွားတိ ယေမှမဟုတ် မြည်းတိကို တဲထဲမှ ကြိုးဖြီပြီးကေ ရီတိုက်ဖို့ ခေါ်လားကတ်တေ မဟုတ်လား။


ယေကေလည်း ရှိမုန် သင် ငါ့ကို ဆက်လို့ ယုံကြည်နီဖို့စွာကို ငါ ဆုတောင်းပါရေ။ သင် နောင်တရပြီးကေ ငါ့ဘားကို ပြန်လှည့်လာရေအခါမာ သင်၏ညီအစ်ကိုတိဖြစ်တေ အရာတပည့်တိကိုလည်း ငါ့ကို ပိုလို့ ယုံကြည်မှု ခိုင်မြဲစီဖို့ ကူညီပီးပါ” လို့ မိန့်မှာတော်မူလီရေ။


သင်ရို့က သင်ရို့မိတ်ဆွီ၏မျက်စိထဲက သဲမှုန့်သျှေကို မြင်ပြီး သင်ရို့မျက်စိထဲက သစ်တုံးလောက်အမှုန့်ကို သတိမထားမိကတ်ပါ။


ကိုယ်တော်က ဆက်ပြီးကေ “ကောင်းရေအပင်က မကောင်းစွာအသီးကို မသီးရေပိုင် မကောင်းရေအပင်ကလည်း ကောင်းစွာအသီးကို သီးဖို့မဟုတ်ပါ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan