Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 5:35 - Northern Rakhine

35 ယေကေလည်း သမက်သျှင်ကို သူရို့ဘားက ခေါ်လားရေအချိန် ကျလာရေအခါ သူရို့တိက မစားမသောက်ဘဲ နီကတ်လိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူပါရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

35 သို့သော်လည်း သတို့သားကို သူရို့အပါးမှ ဆောင်ယူမည့်အချိန် ရောက်လာလိမ့်မည်။ ထိုအခါ သူရို့သည် အစာယှောင်ကြလိမ့်မည်။” ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

35 သို့ ဒူလရတ် အိသေးရာရ် ဒ့ဟောသူ(န်) ဒါကီနီဘွို့ယ်သတ် တိုင်မ်အို့လေ အိသေးရာ နာဟိုက်ယတ်နန့် ဘာစိဘို့" ဟွို့ယ် အော်ဒလ်ဂို့ကျဲ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 5:35
23 Iomraidhean Croise  

ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က တပည့်တော်ရို့ကို “သင်ရို့က လူ့သားတော်အုပ်စိုးရေနိန့် ရက်တိထဲက တစ်ရက်လောက် တွိ့ချင်ကေတောင်မှ မတွိ့ရရေအချိန် ရောက်လာလိမ့်မေ။


ကိုယ်တော်ယေရှုက “သမက်တက်ပွဲကို လာရေ မိတ်ဆွီတိက သမက်သျှင်နန့်တတူ ဟိနီရေအချိန်မာ သင်ရို့က သူရို့ကို အစာမစားအောင် လုပ်နိုင်လို့လား။ ယင်းပိုင် လုပ်နိုင်လိမ့်မေ မဟုတ်။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်ယေရှုက သူရို့ကို ပုံဥပမာတစ်ခုနန့် မိန့်တော်မူပါရေ။ ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က “ဇာသူလေ့ အဝတ်အသစ်မှ အချာစကို ဆုတ်ပနာ အဝတ်ဟောင်း၏အပေါက်ကို မဖာကတ်ပါ။ ယင်းပိုင်လုပ်ကေ အဝတ်အသစ်ကပျက်ဆီးလားဖို့ စွာမကလို့ ဖာလိုက်တေ အချာစအသစ်လည်း အဝတ်ဟောင်းနန့် ကိုက်ညီဖို့မဟုတ်ပါ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan