Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 24:30 - Northern Rakhine

30 အချိန်တနားသျှေကြာပြီးကေ စားဖို့သောက်ဖို့ စားပွဲမာ ထိုင်လိုက်ပါရေ။ ကိုယ်တော်က ပေါင်မုန့်တစ်ချို့ကို ယူဗျာလ် ဘုရားသျှင်၏ကျေးဇူးကို ချီးမွမ်းပူဇော်လီရေ။ ယေပြီးကေ ပေါင်မုန့်ကို ဖဲ့ပြီးကေ သူရို့ကို ပီးလီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

30 စားပွဲတွင် သူရို့နှင့်အတူ ထိုင်တော်မူလျက် မုန့်ကိုယူ၍ ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းပြီးမှ မုန့်ကိုဖဲ့ပြီးလျှင် သူရို့အား ပီးတော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

30 အိသေးရာရ်ဖောင့်ကတ် ဟားဗျတ်လိုက် ဘိုချဲရရ် ကိုယ်တော်ယေ ပေါ်မူးရတ် သို့ရိယတ်နန့် ဘောဂဝင့်နောရ် ဂူနော်ရတ် ချီးမွမ်းဂိုကျဲ။ ပေါ်မူးစိရိယတ်နန် အိသေးရာရတ် သည်ယေး။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 24:30
14 Iomraidhean Croise  

မုန့်ကို ယူပြီးကေ ဘုရားသျှင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပနာ မုန့်ကိုဖဲ့လို့ တပည့်တော်တိကို ပီးပြီးကေ “ဒေမုန့်က သင်ရို့ကို ပီးရေ ငါ၏ခန္ဓာကိုယ် ဖြစ်တေ။ ငါ့ကို သတိရရေ အနီနန့် စားကတ်ပါ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


သူရို့က “နီဝင်ပနာ ကောင်းကောင်း နောက်ကျနီဗျာလ်ဖြစ်လို့ ကျွန်တော်ရို့နန့်တတူ တည်းပါ” လို့ ကိုယ်တော်ကို ဖိတ်ခေါ်လီရေ။ ယေတွက်နန့် ကိုယ်တော်ကလည်း ယင်းသူရို့နန့်တတူ တည်းဖို့ အိမ်ထဲကို ဝင်လီရေ။


ယေတွက်နန့် ဧမောက်ကျေးရွာက လူနှစ်ယောက်ရို့ကလည်း လမ်းမာ ခရီးလားနီစိုင် ကိုယ်တော်ယေရှုက သူရို့ကို ဇာပိုင် ကိုယ်ထင်ပြခရေအကြောင်းနန့် ပေါင်မုန့်ကို ဖဲ့နီတုန်း ကိုယ်တော်ယေရှုကို ဇာပိုင် မှတ်မိလားကြောင်း ပြောပြကတ်လီရေ။


ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က မုန့်ငါးလုံးနန့် ငါးနှစ်ကောင်ကို ယူပနာ အာကာကို မျှော်ကြည့်ဗျာလ် ဘုရားသျှင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပြီးကေ ကိုယ်တော်က ပေါင်မုန့်နန့်ငါးတိကို ဖဲ့လို့ တပည့်တော်တိကတစ်ဆင့် လူတိကို ဝီပီးစီပါရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan