Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 23:42 - Northern Rakhine

42 ယေပြီးကေ သူက ကိုယ်တော်ယေရှုကို “ကိုယ်တော်ယေရှု သင်က သျှင်ဘုရင်တစ်ပါးအနီနန့် အုပ်ချုပ်ဖို့ ပြန်လာရေအချိန်မာ ကျွန်တော့်ကို အတွက်ပေါ်ပါ” လို့ လျှောက်လီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

42 ထို့နောက် ယေသျှုအား၊ “အသျှင်သည် သျှင်ဘုရင်အဖြစ် ကြွလာသောအခါ အကျွန့်ကို သတိရတော်မူပါ” ဟု လျှောက်၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

42 သိုဘာဇေ အိသေးအာဂိုသည့် ကိုယ်တော်ရတ် "ယေရှု၊ သူယ် ရာဇာအို့ယေးနန့် အုပ်စိုးဂိုရိဗျသတ် တိုင်မော်မားသတ် အာင့်ရတ် အူဖာရ်ဂိုရိဘတ်လိုက် မော်နော်သ်ဂိုကျိုး" ဟိုးယ် လျှောက်ဂိုကျဲ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 23:42
20 Iomraidhean Croise  

ကိုယ်တော်က ဆက်ပြီးကေ “သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ၊ အသူမဆို လူတိရှိ့မာ ငါ့တပည့်ဖြစ်တေလို့ ဝန်ခံကေ လူ့သားတော်ဖြစ်တေ ငါကလည်း ဘုရားသျှင်နန့် သမ္မာဒေဝါနတ်တိ ရှိ့မာ ယင်းသူ့ကို ငါ့တပည့်ဖြစ်တေလို့ ဝန်ခံမေ။


ယေကေလည်း အခွန်ကောက်သူက မနီးမဝီးကရပ်ပနာ အာကာကိုတောင် မော်လို့မကြည့်ဝံ့ဘဲ ရင်ဖတ်ကိုထုဗျာလ် ‘အို ဘုရားသျှင်၊ အပြစ်ဒုစရိုက်သမားဖြစ်တေ ကျွန်တော့်ကို သနားတော်မူပါ’ လို့ ဆုတောင်းလီရေ။


ငါရို့က ငါရို့ အပြစ်လုပ်မိရေအတွက် အပြစ်ဒဏ်ခံရစွာက တန်ပါရေ။ ယေကေလည်း ဒေလူက အပြစ်တစ်ခုလည်း လုပ်ထားစွာ မဟိခပါ” လို့ ဆူလိုက်လီရေ။


ယေခါ ကိုယ်တော်ယေရှုက “သင့်ကို ငါ အမှန်ပြောမေ။ သင်က ဒေနိန့်မာပင် ငါနန့်တတူတူ ပရဒိသုဘုံမာ ဟိနီလိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


မေရှိယက သူ၏ဘုန်းတန်ခိုးတော် မထင်သျှားမိ ဒုက္ခဝေဒနာခံစားရပနာ သီရဖို့လို့ ပရောဖက်တိက ယှင်းယှင်းလင်းလင်း ဟောထားခရေ မဟုတ်လား” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan