Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 22:19 - Northern Rakhine

19 မုန့်ကို ယူပြီးကေ ဘုရားသျှင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပနာ မုန့်ကိုဖဲ့လို့ တပည့်တော်တိကို ပီးပြီးကေ “ဒေမုန့်က သင်ရို့ကို ပီးရေ ငါ၏ခန္ဓာကိုယ် ဖြစ်တေ။ ငါ့ကို သတိရရေ အနီနန့် စားကတ်ပါ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

19 ကိုယ်တော်သည် မုန့်ကိုယူ၍ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပြီးမှ မုန့်ကိုဖဲ့၍ တပည့်တော်ရို့အား ပီးတော်မူပြီးလျှင် “ဤမုန့်ကား သင်ရို့အတွက်စွန့်သော ငါ၏ကိုယ်ခန္ဓာဖြစ်၏။ ငါ့ကို အောက်မိ့ဖို့ ဤသို့ပြုကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

19 သိုဘာဇေ ပေါ်မူးရတ် လိုယေးနန့် ဘောဂဝင့်နောရ် ဂူနော်ရတ် ချီးမွမ်းဂိုရိ စိရိယတ်နန် သဘီအောကောလောရတ် သည် "အေပေါ်မူးအေယူးန် သော်ရလိုက် သည်ယိသည့် အာင့်ရ် ဂါ အို့ယေ။ အာင့်ရတ် မော်နော်သ်ဂိုရိယတ်နန့် ဟိုက်စ်" ဟိုးယ် အော်ဒလ်ဂို့ကျဲ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 22:19
27 Iomraidhean Croise  

ယေပြီးကေ ကိုယ်တော်က ခွက်ကို ယူပနာ ဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပြီးကေ “ဒေစပျစ်ဝိုင်ခွက်ကို ယူဗျာလ် အချင်းချင်း ဝီပြီးကေ သောက်ကတ်ပါ။


ယင်းပိုင်းမျိုး စားပြီးရေခါ ကိုယ်တော်က စပျစ်ဝိုင်ခွက်ကို ကိုင်ပနာ “ဒေစပျစ်ဝိုင်က သင်ရို့အတွက် ငါ၏သွီးကို သွန်းလောင်းထားရေ ဘုရားသျှင်နန့် သဘောတူညီမှုအသစ် ဖြစ်တေ။


အချိန်တနားသျှေကြာပြီးကေ စားဖို့သောက်ဖို့ စားပွဲမာ ထိုင်လိုက်ပါရေ။ ကိုယ်တော်က ပေါင်မုန့်တစ်ချို့ကို ယူဗျာလ် ဘုရားသျှင်၏ကျေးဇူးကို ချီးမွမ်းပူဇော်လီရေ။ ယေပြီးကေ ပေါင်မုန့်ကို ဖဲ့ပြီးကေ သူရို့ကို ပီးလီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan