Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 20:20 - Northern Rakhine

20 ယေပြီးကေ သူရို့က ကိုယ်တော်ကို အနီးကပ်စောင့်ကြည့်ဗျာလ် စကားတိ အမှားပါကေ ဖမ်းပြီးကေ ဘုရင်ခံလက်ထဲကို အပ်ဖို့လို့ သူတော်ကောင်း အကွန်ဆောင်နီရေသူလျှိုတိကို စီလွှတ်ကတ်ပါရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

20 ထို့ကြောင့် အခွင့်ကောင်းကို စောင့်ကြည့်လျက် ယေသျှုစကားတွင် အမှားကိုရှာပြီးလျှင် ကိုယ်တော်အား ရောမဘုရင်ခံ၏လက်သို့ အပ်နိုင်ရန် လူတချို့ကို အခငွီပီးပြီး သူတော်ကောင်းယောင်ဆောင်စီကာ သူလျှိုအဖြစ် ကိုယ်တော်ထံသို့ စီရွှတ်ကြ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

20 အပ်သလိုက် အိသေးရာ ကိုယ်တော်ရတ် စိုည်ဂိုရိ ဟော်သမားသတ် ဒူချ်သော်ဝိုက် ကိုယ်တော်ရတ် ရာဇာရ်အာ့သော်မားသတ် သည်ဗျာလိုက် ဂင်မ်ကွာလားသတ် သူလျှိုအောကောလောရတ် ဒီရယေး။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 20:20
20 Iomraidhean Croise  

ယင်းသူရို့က ယင်းပိုင်မိန်းမြန်းဗျာလ် ကိုယ်တော်အမှားတစ်ခုခုပြောကေ အပြစ်တင် စွပ်စွဲဖို့ အရေးတစိုက် စောင့်ကြည့်နီကတ်ပါရေ။


ယင်းအကွန်ဆောင်နီရေသူလျှိုတိက ကိုယ်တော်ဘားကို လာပြီးကေ ကိုယ်တော်ကို “ဆရာ၊ ဆရာဟောပြောသွန်သင်စွာတိ မှန်ကန်ဗျာလ် ဆရာက တစ်ယောက်ကိုလေ့ မျက်နှာမလိုက်ဘဲ ဘုရားသျှင်၏လမ်းစဉ်တိကို အမှန်အတိုင်း ဟောပြောသွန်သင်စွာကိုလည်း ကျွန်တော်ရို့ သိပါရေ။


ယင်းသူရို့က လူပရိတ်သတ်တိရှိ့မာ ကိုယ်တော်ကို အမှားတစ်ခုခုပြောအောင် လုပ်လို့ မရကတ်ပါ။ သူရို့က ကိုယ်တော်ဖြေလိုက်စွာကိုလည်း အံ့ဩကြီးကျဗျာလ် အသံတိတ်လားကတ်လီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan