Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 2:15 - Northern Rakhine

15 သမ္မာဒေဝါနတ်တိက ရွှီမြို့တော်ကို ပြန်လားခရေခါ သိုးကျောင်းသားတိက “ငါရို့ကို သမ္မာဒေဝါနတ်တိကနီ တဆင့် ဘုရားသျှင်မိန့်မှာခရေ အဖြစ်ပျက်တိကို ကြည့်ဖို့ ဗက်လင်မြို့ကို လားကတ်မေ” လို့ အချင်းချင်း ပြောကတ်လီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

15 ကောင်းကင်တမန်ရို့သည် သူရို့ပါးမှ ထွက်ခွါ၍ ကောင်းကင်ဘုံသို့ ပြန်ကြသောအခါ သိုးထိန်းရို့က “ထာဝရဘုရားသည် ငါရို့အား ပြောကြားတော်မူသော ဤအမှုအရာများကို ဗက်လင်မြို့သို့ လား၍ ကြည့်ကြကုန်အံ့” ဟု အချင်းချင်း ပြောဆိုကြ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

15 သိုဘာဇေ ချောဒတ်ဖောသာ့အောကော်လ် ချောရ်ဂေါမားသေ ဇာယိုးရရ်ဖီစား ဘတ်ရားစောလ် စောရစ်ဏအော့ကော်လ် "အာင်ရရတ် ဘောဂဝင့်နပ် ဟိုယေးသတ်အဲယုနော်ရတ် ဇိုက်ဆာဗျတ်လိုက် ဗက်လင်တောမ့်နော့မားသတ် ဇော်(မ်)" ဟွို့ယ် အတ်ဇော်နော်ရတ် အတ်ဇော်(န်) ဟိုယေး။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 2:15
12 Iomraidhean Croise  

“အမြင့်ဆုံးမာဟိရေရွှီမြို့တော်က ဘုရားသျှင်ကို ချီးမွမ်းပူဇော်ပါရေ။ ဒေကမ္ဘာပေါ်ဟိ ဘုရားသျှင် နှစ်သက်သူအားလုံးဘားမာ အီးချမ်းသာယာမှုဟိပါစီ” လို့ ချီးမွမ်းပူဇော်လီရေ။


ယေပြီးကေ သူရို့က ယင်းနီရာကို အယင် အယင် လားကတ်တေခါ နွားစာခွက်ထဲမာ သိပ်ထားရေ အသျှေနန့်အတူ ယောသပ်၊ မာရိရို့ကို ရှာတွိ့လီရေ။


ယင်းပိုင် ကောင်းချီးမင်္ဂလာပီးနီစိုင် ကိုယ်တော်ယေရှုက သူရို့ကို ထားပြီးကေ ရွှီမြို့တော်ကို ကြွမြန်းတော်မူလီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan