Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 18:33 - Northern Rakhine

33 ယေပြီးကေ သူရို့က သူကို ကြိမ်နန့်သတ်ပနာ အသီသတ်လိုက် ကတ်လိမ့်မေ။ ယေကေလည်း သုံးရက်မြောက်တေနိန့်မာ သူက အသက်ပြန်ရင်လာပါလိမ့်မေ” လို့ မိန်တော်မူလီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

33 လူသားကို ကြာပွတ်နန့်ရိုက်၍ အသီသတ်ကြလိမ့်မည်။ သို့သော်လည်း သုံးရက်မြောက်သောနိ့၌ ရှင်ပြန်ထမြောက်လိမ့်မည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

33 သိုဘာဇေ မာရီယတ်နန့် မော်ရေဖားန် မာရီဘို့။ သို့ သိမ်သည်နော်မားသပ် အာဘာရ် ဘာစီဘို့" ဟိုးယ် အော်ဒလ်ဂို့ကျဲ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 18:33
7 Iomraidhean Croise  

သူကို ဂျူးလူမျိုးမဟုတ်သူလက်ထဲကို အပ်ကတ်လိမ့်မေ။ သူရို့က သူ့ကို သရော်ကတ်လိမ့်မေ။ စော်ကားပနာ ပြောကတ်လိမ့်မေ။ တွန်းထွီးနန့်ပစ်ကတ်လိမ့်မေ။


ယေကေလည်း သာဝကရို့က ကိုယ်တော်မိန့်ဆိုရေ အကြောင်းအရာတိကို နားမလည်ကတ်ပါ။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ ကိုယ်တော်ပြောရေ စကား၏အဓိပ္ပါယ်ကို သူရို့ဘားက အဝှက်ခံထားရရေအတွက်နန့် ယင်းအကြောင်းရင်းတိကို နားမလည်နိုင်စွာ ဖြစ်ပါရေ။


ယင်းအသျှင်က ကျွန်တော်ရို့ အစ္စရေးလူမျိုးတိကို ရန်သူတိ လက်မှ လွတ်မြောက်အောင် ကယ်တင်ပီးဖို့ မေရှိယအသျှင်ဖြစ်တေလို့ ကျွန်တော်ရို့ မျှော်လင့် ထားကတ်ပါရေ။ ယေကေလည်း ယင်းအရာတိဖြစ်လားစွာက သုံးရက်လောက်ဟိဗျာလ် ဖြစ်ပါရေ။


ကိုယ်တော်က ‘လူ့သားတော်ရေ အပြစ်ဒုစရိုက်သမားတိ လက်ထဲကို အပ်စွာ ခံရပြီးကေ လက်ဝါးကပ်တိုင်ထက်မာတင်လို့သတ်လိမ့်မေ။ ယေကေလည်း သူက သုံးရက်မြောက်တေနိန့်မာ အသက်ပြန်ရင်လာလိမ့်မေ’ လို့ မိန့်တော်မူခရေ မဟုတ်လား” လို့ ပြောလီရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan