Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 14:9 - Northern Rakhine

9 တကယ်လို့ ယင်းလူရောက်လာကေ သင်ရို့နှစ်ယောက်စလုံးကို ဖိတ်ထားသူက သင့်ဘားကိုလာပြီးကေ ‘သင့်နီရာကို ဒေသူ့ကို ပီးလိုက်ပါ’ လို့ လာပြောရေအခါမှ သင်က အရှက်ရဗျာလ် အရီးမပါရေ နီရာမာ လားထိုင်ရလိမ့်မေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

9 သင်ရို့နှစ်ဦးလုံးကို ဖိတ်ခေါ်ထားသော ပွဲသျှင်သည် သင်ရို့ပါးကိုလာပြီး ‘ဤသူ့ကို နီရာပီးလိုက်ပါ’ ဟု ပြောလိမ့်မည်။ ထိုအခါ သင်သည် အရှက်ရပြီး အနိမ့်ဆုံးနီရာတွင် ထိုင်ရလိမ့်မည်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

9 အိသေးအိုက်လေး သော်ရတ် ဖိတ်ကိုကျဲသတ်အိသေး အယတ်နန့် သော်ရတ် "သော်ရ်ဇာငှာ အီသေရတ် ဒတ်" ဘို့လိ ဟော်သဖူးနိ သူယ် ချောရော(မ်)ဖားယေးနန် အောကောလောရ် ဖီစောသည့် ဇာယေးနန့် ဘော်ဝဖို့ရိဘို့။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 14:9
8 Iomraidhean Croise  

ကိုယ်တော်မိန့်တော်မူလိုက်ရေအခါ ကိုယ်တော့်ကိုဆန့်ကျင်နီသူ အားလုံးကလည်း အရှက်ရစီခပါရေ။ ယေကေလည်း လူထုပရိတ်သတ်ကြီးက ကိုယ်တော် ပြုလုပ်ခရေအံ့ဖွယ်အမှုကိစ္စတိအတွက် ဝမ်းသာအားရကတ်လီရေ။


ယေတွက်နန့် သင်ရို့နောင်တသံဝေဂရဗျာလ်ဆိုစွာကို အလုပ်နန့်သက်သီပြကတ်။ သင်ရို့ကိုသင့်ရို့ ‘ငါရို့က အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိဖြစ်လို ဘုရားသျှင်က ငါရို့ကို အပြစ်ပီးဖို့မဟုတ်ပါ’ လို့ မပြောကတ်ပါကေ့။ ဇာတွက်နန့်ဆိုကေ သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ။ ဘုရားသျှင်က ဒေကျောက်ခဲတိကိုတောင် အာဗြဟံ၏မျိုးဆက်တိအဖြစ် လုပ်နိုင်ရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan