Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 14:15 - Northern Rakhine

15 ကိုယ်တော်နန့်တတူ စားပွဲမာ ထိုင်နီရေ အာဂန္တုတိထဲက တစ်ယောက်က ယင်းပိုင် မိန့်တော်မူစွာကို ကြားရေခါ ကိုယ်တော်ကို “ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော်ထဲ စားပွဲသောက်ပွဲမာ စားသောက်ခွင့် ရရေလူက မင်္ဂလာဟိပါရေ” လို့ လျှောက်လီရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

15 ယေသျှုနှင့်အတူ စားပွဲ၌ထိုင်နိန်သော လူတစ်ယောက်သည် စကားတော်ကိုကြားလျှင် ယေသျှုအား၊ “ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်၌ ပွဲဝင်ရသောသူသည် မင်္ဂလာဟိပါ၏” ဟု လျှောက်၏။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

15 ကိုယ်တော်ရ်ဖောင့်ကတ် ခုံမော်မားသပ် ဘိုယေးနန့် ဟားသေ ဂေါရ်ဘာရ်ဘိသောရတ်သူ(န်) အတ်ဇော်နန် "ဘောဂဝင့်နောရ် ချားချော်နော်မားသတ် ဘိုယေးနန့် ဖို့ယ်ဟိုက်သရတ်သေအိသေး မော်ဂေါလ် ဖာယေးသပ်မာနုချ်အို့ယေး" ဘို့လိ ဟိုယေး။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 14:15
8 Iomraidhean Croise  

သခင်က ပြန်လာဖို့အချိန်ကို အဆင်သင့်စောင့်နီရေ အငှါးသားတိက ဆုလာဘ်တိရဟိပါလိမ့်မေ။ သင်ရို့ကို ငါ အမှန်ပြောရကေ သခင်က သူကိုယ်တိုင်ခါးမာ ခါးပတ်ကိုချိုင်ပနာ ယင်းအငှါးသားတိကို စားပွဲမာထိုင်ခိုင်းပြီးကေ စားစရာတိကို ကျွေးမွေးပါလိမ့်မေ။


လူတိက အရှိ့၊ အနောက်၊ တောင်၊ မြောက်အရပ်တိက လာဗျာလ် ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော် အထဲဟိ အခြားသူတိနန့်တတူ ထိုင်လို့ စားသောက်ကတ်လိမ့်မေ။


သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ။ ဘုရားသျှင်၏သာသနာတော်ထဲမာ ဒေပသခါပွဲတော်၏အဓိပ္ပါယ်a ပြည့်စုံခြင်းကို မရောက်သိတိုင်အောင် ငါက အရာထပ်လို့ ပသခါပွဲတော်ကို စားဖို့ မဟုတ်ပါဗျာလ်” လို့ မိန့်တော်မူလီရေ။


ယေနန့် ငါ၏သာသနာတော်ထဲမာ သင်ရို့က ငါ့စားပွဲမာ ငါနန့်အတူတူ စားကတ်သောက်ကတ်ရဖို့။ ယေနန့် သင်ရို့က ပလ္လင်ထက်မာ ထိုင်ဗျာလ် အစ္စရေးမျိုးနွယ်စု တစ်ဆယ့်နှစ်စုကိုလည်း အုပ်ချုပ်ကတ်ရလိမ့်မေ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan