Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 13:24 - Northern Rakhine

24 “သင်ရို့က ကျဉ်းနီရေတန်းခါးပေါက်နန့်တူရေ ဘုရားသျှင်သာသနာတော်ထဲကို ဝင်နိုင်ဖို့ ကြိုးစားကတ်ပါ။ သင်ရို့ကို ငါ ပြောမေ။ လူတိအများကြီးက ယင်းတန်းခါးပေါက်မှ ဝင်နိုင်ဖို့ ကြိုးစားကေလည်း သူရို့က မဝင်နိုင်ကတ်ပါ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ဓမ္မသစ်ကျမ်း ရခိုင်ဘာသာစကား

24 “သင်ရို့သည် ကျဉ်းမြောင်းသော တန်းခါးပေါက်သို့ ဝင်ဖို့ ကြိုးစားအားထုတ်ကြလော့။ အကြောင်းမူကား လူများစွာရို့သည် ဝင်ဖို့ ကြိုးစား နိန်ကြသော်လည်း မတတ်နိုင်ကတ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Marmagyi

24 ကိုယ်တော်ယေ "သော်ရ ဂူရာစိနား ဒူဝါရော်သည့် ဂို့လိသားရိဘတ်လိုက် ဘီချိဂို့ရိ ကြိုးစားဂေါရ်။ သော်ရရတ် အိုင့် ဟိုသည့် မာနုချ်ဘီရှိဂို့ရိ အဲဇာငှာမားသတ်ဂို့လိဘတ်လိုက် ကြိုးစားဂိုရိလေးယိုး အဲဒူဝါရော်သည့် ဂို့လိနားဖားရိဘို။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 13:24
26 Iomraidhean Croise  

လူတစ်ယောက်က ကိုယ်တော်ကို “အသျှင်၊ လူအနည်းသျှေရာ ကယ်တင်စွာခံရပါဖို့လား” လို့ လျှောက်တင်လီရေ။ ကိုယ်တော်ကလည်း


ယေတွက်နန့် သင်ရို့ကလည်း ဖြစ်လာဖို့ ယင်းအရာတိထဲက လွတ်လားပြီးကေ လူ့သားတော်ရှိ့မာ ခိုင်ခိုင်မာမာရပ်နိုင်ဖို့ အမြဲတန်းအရေးတစိုက်နန့် ဆက်လို့ဆုတောင်း နီကတ်ပါ” လို့ မိန့်တော်မူရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan