Jonas 1:2 - Northern Tepehuan Bible2 —Mïïka aagida go oidakami go gïï kiikiïrï xako Ninibeïrï tïgidu, aagidañi sai kïï maaxi kaatï aanï in buidïrï go soimaaxkamigadï ix makïdï ibuayi ïgai. Kaxkïdï koda iñagai aanï dai xia duada iñagai bhaabhakidï— itïtïdai Gïr Nukadakami go Jonas. Faic an caibideil |
Baan gïn tutusamu go óídakami go gïgïr tïtïanïdami buidïrï tudu, dukami gïgïr Reyes buidïrï. Po gïn duñimu ïgai gin buaboitudaitai aapimï. Dai podukai biakamu aapimï oigaragai xi ñokadagi gin bïïtarï mui tïtïanïdami buitapi. Buitapi go judidiu tïtïanïdamigadï tudu dai saagida ix makïdï maiti ïr judidiu ïpï— itïtïdai.
—Dai aanï aagai sai ayimu ixtuigako aagada agai Diuxi xorai kïïga idui dai xorai mai kïïga idui. Dai amaxi ami Diuxi buitapi gukakamu aapimï ix makïdï óídaga xibi ïmadï go ix makïdï Ninibeïrï óídakatadai ïïki ïpï. Dai aidï go Ninibeïrï óídakami gïpiïrï gïn bupadamu dai aagadamu sai aapimï kabami ïr soimaaxi ibuadami dai sai gïn ajïga gïgïbidaragai. Go Ninibeïrï óídakami gia ïma dukai gïn tïtïgito ïïki tudu dai aapimï gia cho. Ïgai gia otoma ïma dukai gïn tïtïgito mos kaïkai ñokidï go Jonas. Dai aapimï kaïkana aanï gin ñoki ix makïdï gïïpi bamioma namïga xi go Jonas. Dïï modukai aapimï maiti ipïrhi xi ïmadukai gïn tïtïgitokagi. Dai gokïdï gïpiïrï gïn bupadamu go Ninibeïrï óídakami— itïtïdai.
Daiñi, mai aa namïki aapimï gïn pipioñiga ix makïdï yoobaiña gïn ïxi. Gaïxi aapimï maitïkidï bhaiyoma dai gobai ïr ïmo maaxidaragai ix mai kïïga ibuayi aapimï. Daiñi, Diuxi bïïxi adaama gubuka dai ïr Tïanïdami mui sandadaru dai kïïga kaïkana ïgai gïn pipioñiga ix gïgïr aajagïiña. Dai kïï bhaiga Diuxi xi gïn bui gïxiagi gatïanïitai ïgai bïïxi sandadarugadï amïka tïbagiana tudu.