Apokalipsis 2:8 - Northern Tepehuan Bible8 Daidi go ix makïdï gin ñokidi dai odami maaxi gin tïtïdai, —Ojidañi ïmo ojai go buaboitudadami nukadakamigadï Esmirnïrï. Dai adukai ojida aapi, Aanï ïgai dai ka ïkioñdïrï oidakatadai mai kia kïkibakai oidigi dai mai ugitimu aanï tomarhi ïmo imidagai. Aanï ïgai dai tomax tuigako oidaga tudu. Muu aanï ïmo imidagai dïï gia xibi ka duaka aanï dai bïïxkïrï bïïtarï oidaka iñagai. Dai aanï ikaiti sai, Faic an caibideilTepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ8 Oojidañi aapi Vuaana ʌtʌaanʌdamigadʌ ʌvaavoitudadami ismaacʌdʌ gʌnʌmpaidi Esmirnʌrʌ ʌʌpʌ dai povaitʌʌda: “Povaiñtʌtʌdai ʌcʌʌli ismaacʌdʌ maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ oidaga dai tomastuigaco oidaca agai. Ʌgai vaa muu ʌmo imidagai dʌmos sivi caduaaca. Faic an caibideil |
Dai pobai gin tïtïdai ïgai, —Ojañi aapi ïmo libroïrï pïx tumaxi kaïkagi dai nïijadagi dai bhodïrï otosañi go ojai Asiamu go buaboitudadami ix makïdï kubarakami gïgïrï kiikiïrï gïn ïmpaidiña ami. Otosañi ix makïdï gïn ïmpaidiña Efesoïrï tudu dai Esmirnïrï dai Pérgamoïrï dai Tiatirïrï dai Sardixiïrï dai Filadelfiïrï dai Laodisiïrï— ikaiti go ñoki.
Dai Diuxi Gïr Nukadakami ix makïdï bïïxi adaama gubuka ikaiti sai, —Aanï Diuxi ïgai dai bïïxi aïkatïrï gatïanïiña aanï tukamidïrï abhiadïrï dai apia gatïanïdamu aanï kia xïïxkadï ugitiagi oidigi. Aanï ka ïkioñdïrï oidakatadai mai kia idunakai go oidigi tudu dai mai ugidamu aanï tomarhi ïmo imidagai— ikaiti Diuxi.
Daidi go ix makïdï gin ñokidi dai odami maaxi gin tïtïdai, —Aapi Juan, aanï ïr ïgai ix makïdï dagïi go kubarakami xixabugai gin nobi sïïrhixapadïrïana dai saagida aimïrai aanï go kubarakami kukudagi dasakarui oro duñixikami—. Dai aanï aagai sai ojidana aapi ïmo ñoki go tïañikarudï Diuxi ix makïdï nukadai go buaboitudadami Efesoïrï. Dai adukai ojida aapi,