Markos 14:58 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ58 ―Aatʌmʌ caʌ vaidi icaiti goovai: “Aanʌan daitudagi gogʌʌ quiuupagadʌ ʌjudidíu ismaacʌdʌ idui oodami dai vaica tasaicʌdʌ ʌpamu iduñimu aanʌ ʌmai quiuupai dai ʌgai maitʌroodami duñidʌca agai”, pocaiti goovai ―ascaiti ʌoodami. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible58 —Aatïmï kaï baidi kaiti sai daituda agai go gïï kiupai ix makïdï odami idui dai sai baika tasaikïdï ïpamu iduñi agai ïmai dai ïgai gia as maiti ïr odami duñidїka agai— ikaiti go yaatabogami. Faic an caibideil |
Dai sivi Suusi Cristo papaali baitʌcʌaacamigadʌ ducami. Dai ʌgai cʌʌgacʌrʌ gʌrnʌidi. Dai aidʌsi camuu Suusi Cristo tai aasi ʌʌradʌ gooquiʌrʌ ii ʌgai tʌvaagiamu dai vuidʌrʌ cʌquiiva Diuusi sai poduucai Diuusi oigʌldiana oodami soimaascamigadʌ. Dai poduucai gʌmaatʌ sai siaaco ivueeyi Suusi Cristo gʌaa duiñdaga vaamioma cʌʌgadu ismʌʌca siaaco ivuaadana ʌpapaali baitʌcʌaacamigadʌ gʌaa duiñdaga.
Suusi Cristo maivapacʌiña ʌiicuusi vaaquiʌrʌ ismaacʌdʌ iduí oodami ʌgai tʌvaagiʌrʌ vaa dai vuidʌrʌ cʌquiva Diuusi dai daanʌi Diuusi aatʌmʌ gʌrvʌʌtarʌ. Ʌjudidíu coodaiña vustaqui ʌicuusi vaaquiʌrʌ dai bʌʌjʌiña ʌʌradʌ dai ʌgaicʌdʌ vausidiña tucavi siaaco ivuaadana Diuusi aa duiñdadʌ sai poduucai Diuusi oigʌldiana oodami poduucai isduucai Suusi Cristo gʌmuaatu dai ʌʌgi ʌgai ii tʌvaagiamu dai mʌʌca ivueeyi Diuusi aa duiñdadʌ sai poduucai Diuusi oigʌldiana oodami.