Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 8:9 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

9 Taidʌ ʌmamaatʌrdamigadʌ tʌcacai daidʌ itʌtʌdai: ―Tʌiya ʌlidi aapi idi cuentocʌdʌ ―astʌtʌdai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Tepehuan Bible

9 Dai go mamaatïrdamigadï gatïkakai ix tïiya ïrhidi go maaxidaragai ñoki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 8:9
9 Iomraidhean Croise  

Amaasi aatʌmʌ mamaatʌrdamigadʌ ʌSuusi miaadʌrʌ guuquiva dai tʌcacai daidʌ itʌtʌdai: ―¿Tuipʌsi ñiooquidi gooodami cuentocʌdʌ? ―tʌtʌdai aatʌmʌ mamaatʌrdamigadʌ.


Caʌcavurai aapimʌ istʌiya iñʌlidi aanʌ aagaitai ʌsadami.


Amaasi ʌSuusi diosagi ʌoodami dai vaa ʌmo quiiyʌrʌ tʌtai ami miaadʌrʌ guuquiva aatʌmʌ mamaatʌrdamigadʌ daidʌ itʌtʌdai aatʌmʌ: ―Gʌraagidañi aapi istʌiya ʌlidi gocuento ʌvasoi ismaacʌdʌ gʌʌi tʌligi saagida ―tʌtʌdai aatʌmʌ.


Amaasi ʌPiiduru itʌtʌdai: ―Gʌraagidañi aapi istʌiya ʌlidi gocuento ―tʌtʌdai ʌPiiduru.


Amaasi caiimʌcai ʌoodami tai ʌʌgi vii ʌSuusi ʌbaivustaama dan gooca gʌmamaatʌrdamiga ʌʌmadu. Dai ʌgai ismaacʌdʌ sonuana daraajatadai ʌSuusi tʌcacai astʌiya ʌlidi ʌgai ʌcuentocʌdʌ.


Maitiipucana ʌmo imidagai ismaiaagiada ʌSuusi ʌmo istumaasi cuentocʌdʌ dʌmos gooquiʌrʌ vʌʌsi aagidiña ʌgai gʌmamaatʌrdamiga istʌiya ʌlidi cuento.


Aanʌ camaigiñpipiooñiga gʌnaagai. Ʌpiooñi maimaatʌ istuma vueeyi aamudʌ cascʌdʌ. Baiyoma aanʌ giñaaduñi gʌnaagai. Aanʌ casi gʌnaagidi vʌʌsi istumaasi giñaagidi giñooga cascʌdʌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan