Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 7:19 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

19 Dai ootoi siaaco daacatadai ʌSuusi sai tʌcacana sabai ʌgai sʌʌlicʌdʌ ʌrʌCristo ismaacʌdʌ viaacatadai isdiviagi sabai gʌaagai isnʌnʌracagi ʌmai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Tepehuan Bible

19 Dai kaïkai go Juan ixtumaxi ibuadana go Suxi sai báí ïgai goka mamaatïrdamigadï dai aagidi sai mïï tïkakana go Suxi sa bhai ïgai ïr otosadï Diuxi ix makïdï nïnïrakana ïgai xiïpï xi gï agaitadai xi nïnïrakagi sai dibiana ïmai kia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 7:19
38 Iomraidhean Croise  

Dai amaasi vai ʌbaivustaama dan gooca gʌmamaatʌrdamiga, dai aipaco ootoi mosgoogocatai, dai maa guvucadagai sai vuvaididana Diaavora tʌtʌaañicarudʌ oodamiaiñdʌrʌ.


Dai cadaivunucai imaasi taidʌ ʌSuusi ʌcovai vuvaitu ʌʌpʌ vaic coobai dan baivustaama oodami dai mosgoogocatai baitʌqui ootoi vʌʌsi ʌʌmapʌcʌrʌ siaaco viaacatadai ʌgai isimiagi.


Ʌmo imidagai ʌSuusi gamamadaitadai ʌmo ʌmaapʌcʌrʌ. Dai aidʌsi canaato mamagi ʌgai tai ʌmaadutai ʌmamaatʌrdamigadʌ itʌtʌdai: ―Mamaatʌtuldiadami, gʌrmaatʌtuldañi mamadaragai poduucai isduucai ʌVuaana maatʌtuli gʌmamaatʌrdamiga ―astʌtʌdai.


Tai amaasi ʌSuusi potʌtʌdai: ―Aapimʌ fariseo vuaanai gʌnajaasocoli ʌʌbʌadʌrʌ dʌmos aapimʌ tuculimadai gʌnʌranaga muuquimudagaicʌdʌ dai soimaascamicʌdʌ.


Taidʌ ʌSuusi itʌi: ―Ʌmoco gaaamu vʌʌscʌrʌ gaagaiña ʌmoco ʌʌgidaracami dai saituduacami saidʌ ʌrtʌaanʌdamigadʌcana pipiooñigadʌ dai bibidiña siuu duucu gʌaagadagi.


Tai amaasi ʌSuusi aa noragi dai potʌtʌdai: ―Aapimʌ ismaacʌdʌ aagai ʌmo istumaasi dai ʌma maasi ivueeyi. ¿Istutuidimʌsi aapimʌ ismaiuupanagi gʌnsoiga vooyisi siʌpʌ gʌnsoiga asñiitu ibʌstaragai tasʌrʌ dai iitudagi suudagi?


Ʌojootosicami potʌtʌdai ʌSuusi: ―Gʌrsoiñañi tʌtai vaamioma vaavoituda aatʌmʌ ―astʌtʌdai.


Amaasi ʌSuusi potʌtʌdai: ―Isviaacamudai aapimʌ tomasi lʌʌchi vaavoidaragai tomasi ʌpan ʌʌsi isuiduru ʌmo caidʌ coravi istutiadamudai aapimʌ ispotʌʌdagi idi iigosi: “Gʌvaiñcumañi dai gʌʌ suudarʌ cʌquiva”, idi iigosi gia gʌnʌʌgidamudai ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Dai potʌtʌdai ʌSuusi: ―Poduucai aagai ʌdunucami maicʌʌ tuigacʌdʌ.


Amaasi ʌZaqueo cʌquiva dai potʌtʌdai ʌSuusi: ―Dañi, mamaatʌtuldiadami oidamu aanʌ ʌsoituutuigami taajucami vʌʌsi giñvustuidaga iñsmaacʌdʌ viaa dai iñsiʌmaadutai ʌʌsi aanʌ vuiirumadacai aa noragidamu aanʌ asta macovaco vaamioma ismaacʌdʌ ʌʌsi aanʌ ―astʌtʌdai ʌZaqueo.


Taidʌ ʌSuusi vui nʌnʌaava ʌPiiduru, taidʌ ʌPiiduru tʌgito istumaasi aagidi ʌmamaatʌtuldiadami, sai maiquiaa cuujuicai tacucu ʌgai vaicojo ʌstua agaitadai ismaatʌ ʌSuusi.


Daidʌ ʌojootosicami potʌtʌdai ʌgaa gooca cʌcʌʌli: ―Sʌʌlicʌdʌ ʌrvaavoi isduaaca ʌmamaatʌtuldiadami goSimuñi catʌʌ ―astʌtʌdai.


Dai aidʌsi tʌʌ ʌSuusi soigʌʌli ʌooquicʌdʌ dai potʌtʌdai: ―Maiti suaacada ―astʌtʌdai.


Taidʌ ʌmamaatʌrdamigadʌ ʌVuaana miaadʌrʌ guuquiva ʌSuusi daidʌ itʌtʌdai: ―ɅVuaana, ʌgai ismaacʌdʌ vapaconai ʌoodami, gʌrootoi tʌsai gʌtʌcacana pʌsabai aapi ʌrʌCristo ismaacʌdʌ viaa isdiviagi siʌʌpʌ sabai gʌaagai tʌsnʌnʌracagi ʌmai ―ascaiti ʌVuaana mamaatʌrdamigadʌ.


María ʌgai dai ʌʌquioma tʌi asaiti sigian uuvaicʌdʌ ʌSuusi ʌʌcasodʌ daama dai gʌcuupacʌdʌ gaqui.


Ʌfariseo cajioma sai Suusi vaamioma mui vapaconaitadai oodami siʌVuaana dai vaamioma mui oodami oidatucui ʌSuusi siʌVuaana.


Taidʌ ʌooqui itʌtʌdai: ―Aanʌ gia maatʌ isdivia agai ʌCristo dai siʌʌscadʌ diviagi ʌgai cʌʌga gʌraagida agai vʌʌsi istumaasi ―astʌtʌdai ʌooqui.


Vʌʌscʌrʌ aa cʌcʌʌli aayi aa vaarcuʌrʌ Tibeeriasiaiñdʌrʌ dai ami tuutui ʌgai ʌvaarcu miaanai siaaco ʌSuusi baigʌʌliaracʌdʌ bibi ʌoodami gamamadacai.


Dai Diuusi ootosa agai gooca gʌñiñiooquituldiadamiga sai gaaagidiña vaic uumigi dan tajucami istumaasi iduñia agai ʌgai. Dai ʌgai gʌnaadaca agai yuucusi tutuucucami ―iñtʌtʌdai ʌgai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan