Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukas 1:30 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

30 Tai amaasi itʌtʌdai ʌgai: ―María maitiduaadicuda, Diuusi cʌʌgacʌrʌ gʌnʌidi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Tepehuan Bible

30 Dai go tïañikarudï Diuxi potïtïdai, —Maiti duadikuda aapi Maria. Diuxi kïïgakïrï gï nïidi tudu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukas 1:30
13 Iomraidhean Croise  

Dʌmos ʌSuusi gʌrñiooqui dai povʌrtʌtʌdai: ―Maitavʌr vuaam ʌnʌliada aanʌana. Maitavʌr duduaadicuda ―gʌrtʌtʌdai ʌgai.


Dai amaasi ʌDiuusi tʌaañicarudʌ itʌtʌdai ʌooqui: ―Maitavʌr duduaadicuda. Aanʌ cʌʌga maatʌ isgaagai aapimʌ ʌSuusi ismaacʌdʌ curusiaba gʌsiisatu.


Dʌmos ʌDiuusi tʌaañicarudʌ itʌtʌdai: ―Zacaría, maitiduaadicuda cacaʌ Diuusi ismaacʌdʌ taanʌi aapi daanʌitai cascʌdʌ gʌooñiga maraata agai ʌmo ali gʌʌli vʌrai Vuaana tʌʌtʌi gʌnmara.


Maitavʌr duduaadicuda aapimʌ ʌrʌpan ducami giñsosoiga cañiiru dai chiʌʌquidu aapimʌ. Dai aliʌ baigʌʌlidi Diuusi gʌnmaacacai oigaragai isgatʌaanʌda aapimʌ siaaco tʌaanʌi ʌgai.


vai povaiñtʌtʌdai: “Paavora maitiduaadicuda viaapa isvuidʌrʌ cʌquivagi ʌgʌʌ baitʌcʌaacamigadʌ romamano. Cascʌdʌ aapi ʌʌmadu vʌʌscatai ismaacʌdʌ gʌʌʌmadu iimʌi cʌʌgacʌrʌ vuvaquia agai”, iñtʌtʌdai ʌDiuusi tʌaañicarudʌ.


Vʌʌsi gomaasicʌdʌ cʌʌ maatʌ aatʌmʌ isDiuusi sʌʌlicʌdʌ gʌrsoicʌi dai tomali ʌmaadutai maivaamioma istutuidi isDiuusi.


Cascʌdʌ aatʌmʌ istutuidi ispocaitiadagi vaavoitudaitai Diuusi: Diuusi ʌgai dai gʌrsoicʌi Cascʌdʌ maiʌʌbʌidi aatʌmʌ tomali ʌmaadutai. Iscaitiadamu aatʌmʌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan