Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolosenses 3:2 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ

2 Tʌtʌgitodavurai istumaasi ʌrcʌʌgaducami maisiu istumaasi ʌrsoimaascami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Northern Tepehuan Bible

2 Gïn tïgito abïr ajiopada ixtumaxi oidaga tïbagiana tudu dai mai xu ixtumaxi oidaga tami oidigi daama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolosenses 3:2
20 Iomraidhean Croise  

Taidʌ ʌSuusi ajaco cʌquiva daidʌ itʌtʌdai ʌPiiduru: ―Maitigiñʌʌmadu aimʌrda aapi Diaavora giñsobicʌi aapi. Aapi pocaiti sai maitʌaagai isivuaadagi aanʌ istumaasi Diuusi ipʌlidi ―tʌtʌdai ʌSuusi.


Maitʌaagai istʌtʌgitodagi oodami isʌmpaidiadagi mui naana maasi tami oidigi daama siaaco maamaradʌ uugiugai dai siaa gʌvueeyi istumaasi dai tami siaaco ʌʌsivogami vapacʌi dai gaʌʌsidi.


Dai potʌtʌdai ʌʌpʌ: ―Dañi gʌnnuucadacavurai dai maicoimudadʌ tuutiaca tomasi naana maasi viaa ʌmo oodami maimosʌca ʌgaicʌdʌ duaaca ―astʌtʌdai ʌSuusi.


Mʌsmaitivueeyi mʌstumaasi aagai gʌnvustuidagacʌdʌ tami oidi daama Diuusi maitʌnmaaquimu istumaasi vʌʌscʌrʌ namʌacana.


Aliʌ sijaiga ismatia aanʌ ismaacʌdʌ ipʌlidi. Aanʌ baiyoma ipʌlidi ismuquiagi dai Suusi Cristo ʌʌmadu daacagi poduucai siooma ʌrcʌʌgai aanʌ giñvʌʌtarʌ.


Aidʌsi abiaadʌrʌ vaavoitu aapimʌ Suusi Cristo, Diuusi gʌnmaa ibʌdagai utudui ducami iscaduduaacamudai aapimʌ poduucai isduucai Suusi Cristo duaaca, cascʌdʌ gʌaagai isvʌʌscʌrʌ tʌtʌgitodagi istumaasi aagai Diuusi ñiooquidʌrʌ aagaitai ʌtʌvaagi siaaco daja Suusi Cristo Diuusi ʌʌmadu dai tʌaanʌi.


Cascʌdʌ gajiaadʌrʌ avʌr vipiaada aapimʌ vʌʌsi istumaasi soimaascami. Maitavʌr googosi gʌnducamica, dai maitavʌr coimudadʌ tuutiaca, dai maitavʌr ipʌliada gavustuidaga. Sioorʌ ipʌliadagi gavustuidaga ʌgai gia maisʌʌlicʌdʌ siaa duutudai Diuusi baiyoma siaa duutudai tumiñsi dai naana maasi istumaasi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan