Kolosenses 2:5 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ5 Tomasi maigʌnʌʌmadu daja aanʌ vʌʌscʌrʌ gʌntʌtʌgitoi aanʌ aapimʌ dai baigiñʌlidi aanʌ maatʌcatai isaapimʌ vʌʌscatai viaa ʌmo tʌgitoidagai sʌʌlicʌdʌ cʌʌga vaavoitudaitai Suusi Cristo. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible5 Daiñi, tomaxi maiti gïn ïmadï daja aanï bïïxkïrï gïn tïtïitoi aanï. Dai bhai gin ïrhidi maatïkatai sai kïï buañixikami dukai óídaga aapimï dai sai kïï gubuakami kïïka gïn buaboidaraga buaboitudaitai aapimï Suxi Kristo. Faic an caibideil |
Aanʌ ipʌlidi mʌsai maatʌna aapimʌ sai aanʌ duudatai gʌntʌtʌgitoi aapimʌ ʌʌmadu vʌʌsi ʌvaavoitudadami Laodiseeʌrʌ oidacami ʌʌmadu vʌʌsi ʌgaa ismaacʌdʌ maiquiaa giñmaatʌ. Dai sʌʌlicʌdʌ daanʌi aanʌ Diuusi sai ʌgai gʌnsoicʌiña aapimʌ ʌʌmadu vʌʌscatai ismaacʌdʌ caaagai aanʌ mʌsai apiavaavoitudaiña ñiooquidʌ.