Hechos 28:20 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ20 Cascʌdʌ gʌnvaí aanʌ sivi dai gʌnnʌida iñagai dai gʌnaatagida iñagai. Aanʌ anvaavoitudai gʌnʌpan duucai ʌʌmadu vʌʌsi gʌraaduñi judidíu isʌʌqui abiaadʌrʌ Diuusi pocaiti sai ootosa agai ʌmo cʌʌgacʌrʌ vuviadami dai vaavoitudai aanʌ vʌʌsi isDiuusi duduaacalda agai coidadʌ cascʌdʌ vuli aanʌ idi cadeenacʌdʌ ―astʌtʌdai Paavora. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible20 Kaxkïdï tudu gïn báí aanï xibi dai gaataga in ïrhidi. Daiñi, aanï buaboitudai ix ka dibia go ix makïdï aatïmï judidiu nïnïrakaiña ïïki abhiadïrï. Xibi burhidi aanï idi kadenakïdï mos buaboitudaitai aanï go ix makïdï ïr Diuxi Otosadï gïr Bhaitï Kïakamiga tudu— itïtïdai. Faic an caibideil |
Daidʌ ʌPaavora maatʌ tʌʌ isʌʌmoco ʌdudunucami ʌrsaduseo dai aa ʌrfariseo, dai gʌgʌrʌ ñioo daidʌ itʌi: ―Giñaaduñi, aanʌ ʌrfariseo aanʌ vaavoitudai fariseo vaavoidaragadʌ cascʌdʌ. Dai giñdʌʌdʌ ʌrfariseo. Dai aanʌ vaavoitudai coidadʌ duaacaradʌ cascʌdʌ giñvuaa aapimʌ tanai dai vaama giñcʌi ―astʌtʌdai ʌPaavora.
Dai bo vaica tasaicʌdʌ ʌPaavora ootosi ñiooqui ʌbaitʌguucacamigadʌ judidíu sai gʌnʌmpaidana. Dai aidʌsi casi gʌnʌmpagi ʌgai taidʌ ʌPaavora ñiooqui dai potʌtʌdai: ―Giñaaduñi, tomasi maitistuma dui aanʌ ʌjudidíu vui tomali gʌrʌʌqui aaduñicaru viituldaragadʌ vui taidʌ ʌjudidíu vʌʌscʌrʌ giñtʌʌgi romamano Jerusaleenʌrʌ, dai vaama giñcʌi.
Dai sivi cʌʌ maatʌ aatʌmʌ isgʌroigʌdai Diuusi. Ʌgai ootoi Suusi Cristo cʌʌgacʌrʌ gʌrvuviadami cascʌdʌ. Suusi Cristo vaamioma istui simuuquigami dai gʌrmaa ibʌdagai utudui ismaacʌ tomali ʌmo imidagai maiugiatʌi. Suusi Cristo gʌraagidi isʌgai vaa cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaida agai poduucai maatʌ aatʌmʌ isgʌroigʌdai Diuusi.