Hebreos 10:19 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ19 Cascʌdʌ giñaaduñi casistutuidi aatʌmʌ isdaanʌdagi Diuusi maisiaa ʌʌraitai, vaavoitudaitai isSuusi Cristo muu curusiaba dai aasi ʌʌradʌ vai Diuusi gʌroigʌldi gʌrsoimaascamiga daidʌ ʌgai gʌrmaa ʌsʌʌlicami utudui. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible19-20 Gin aaduñi Diuxi amadïrï, ïkioma go bhaitï kïakamigadï go dadaxdadami bapakïiña ïbhïgidïrï go gïï ikuxi ix makïdï kiupiana nagiïkatadai. Ami aïjïiña ïgai xako bïïxi adaama xadutudikïdï tïgidu bhïï aimïraitai buxtaki ïradï. Dïï gia xibi bia aatïmï ïmo utudui baakigai sai aïna aatïmï Diuxi buitapi. Xibi Suxi Kristo ka aaxi ïradï mukukai gïr bïïtarï tudu. Dai kaxkïdï xibi bia aatïmï oigaragai xi mai duadikoitai aiyagi Diuxi buitapi. Ïkioma go gïï ikuxi sobhikïiña óídakami ix aiyagi xako daja Diuxi. Dïï gia Suxi Kristo dáí tukugadï mukukai gïr bïïtarï sai biakana aatïmï oigaragai ix aiyagi Diuxi sai podukai kïïgakïrï óídakana aatïmï. Faic an caibideil |
Aliʌsi gʌaagai isbaigʌrʌliada aatʌmʌ Diuusicʌdʌ. Ʌgai vʌʌscʌrʌ gʌroigʌdai dai gʌrnuucada dai gʌrsoicʌi tʌsai cʌʌgacʌrʌ oidacana cascʌdʌ. Dai vʌʌsi gomaasi maiugiatʌi. Cascʌdʌ gʌaagai tʌsbaigʌrʌliaracʌdʌ ivuaadagi Diuusi aa duiñdadʌ dai siaa duutuadagi Diuusi cʌʌgacʌrʌ oidacatai poduucai isduucai Diuusi ipʌlidi dai tʌtʌgitoitai isDiuusi vʌʌscʌrʌ soimaasi taatamituldi sioorʌ maiʌʌgidi.
Dai tuucavioma ʌicuusi goquirdadʌ ʌbʌgi cʌaacatadai ʌgʌmai tuucavi ismaacʌdʌ vaamioma namʌga sigʌn tuucavi. Dai ami gia aliʌ ʌmojoco vapacʌiña papaali baitʌcʌaacamigadʌ vʌʌsi uumigi. Dai ami ʌraana cʌaacatadai ʌmo altar siaaco gʌmʌmʌidiña ʌcubimidali, ʌaltar oorocʌdʌ duñiisicatadai. Dai ami daacatadai ʌʌpʌ ʌcajoñi ismaacʌdʌ viaacatadai ʌojoodai ismaacʌdʌrʌ ooja Diuusi gʌmasaigacʌdʌ gʌsʌʌlicamiga, dai ʌmo ali aayi oorocʌdʌ duuñsicami ismaacʌdʌ viaacatadai ʌmaná, dai Aaróñi uuchadʌ ismaacʌ iipoi. Ʌcajoñi ʌrgoʌʌ oorocatadai quiidigamadʌrʌ.