Apokalipsis 4:9 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ9 Dai siuu duucu ʌcʌcʌisi cʌʌga ñioocadagi ʌgai vʌʌtarʌ ismaacʌdʌ ʌgʌʌ daicarui dan daja, ismaacʌdʌ tomastuigaco oidaga, dai siuu duucu ʌcʌcʌisi siaa duutudaiña ʌgai, dai siuu duucu baigʌliaracʌdʌ ñioocadagi ʌgai, Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible9 Dai kïïga ñokaiña ïgai bïïtarï go ix makïdï go gïï daikaruana daja. Kïïga ñokaiña ïgai bïïtarï ix makïdï ïïki abhiadïrï oidakana dai tomax tuigako oidaka agai tudu. Xadutudaiña ïgai dai aagaiña xïïxi ïr gïdukami ïgai dai aagidiña xïï bhai gïn ïrhidi ïgaikïdï. Po buadana go maakoba duduakakami ixtumaxi tudu. Faic an caibideil |
Dai aagai ʌgai sai maatʌ Diuusi ʌgai ismaacʌdʌ tomastuigaco oidaga daidʌ idui ʌtʌvaagi dai oidigi dai ʌgʌʌ suudagi dai vʌʌsiaʌcatai istumaasi oidaga dai pocaiti: ―Casi ʌpʌduñia agai istumaasi Diuusi aagidi gʌñiñiooquituldiadamiga saidʌ ʌpʌduñia agai. Siʌʌscadʌ aiyagi istuigaco ʌcuugatʌrʌ ʌcuvaracamiaiñdʌrʌ Diuusi tʌtʌaañicarudʌ iivagi gʌiivacarucʌdʌ casi ʌpʌduuñimu istumaasi aagidi Diuusi gʌñiñiooquituldiadamiga.
Amaasi ʌmoco ʌmaaco Diuusi tʌtʌaañicarudʌ ismaacʌdʌ Diuusi daicarudʌ abaana guucacatadai maa ʌʌmoco ooro ajaasocoli aaliducami ʌvʌʌ cuvaracami. Daidʌ ʌajaasocoli ʌraana daacatadai ʌmo istumaasi ismaacʌdʌcʌdʌ soimaasi taata agai oodami. Diuusi baamucu oodami vui cascʌdʌ. Diuusi ʌgai dai tomastuigaco oidaga.
Vʌʌ maacova viaa naanadami aanai. Dai daamadʌrʌ dai utadʌrʌ aanadʌ muumujidu vuupuidʌ. Dai tasʌrʌ dai tucarʌ ʌgai mosñioocaiña dai pocaitiña: Aapi gʌrDiuusiga sʌʌlicʌdʌ maisoimaasi ivueeyi. Aapi gʌrDiuusiga sʌʌlicʌdʌ maisoimaasi ivueeyi. Aapi gʌrDiuusiga sʌʌlicʌdʌ maisoimaasi ivueeyi. Aapi gʌrDiuusiga sʌʌlicʌdʌ viaa guvucadagai. Maiquiaa cʌquivacai oidigi abiaadʌrʌ oidaga aapi. Dai quiaa oidaga aapi. Dai tomastuigaco oidaca agai. Pocaitimi ʌcʌcʌisi.