Apokalipsis 19:10 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ10 Antai aanʌ giñtootonacʌdʌ cʌquiva ʌDiuusi tʌaañicarudʌ vuidʌrʌ dai siaa duutudaiña agaitadai aanʌ. Dʌmos ʌgai povaiñtʌtʌdai: ―Maiti pomaasi iñvuiidiada aapi. Aanʌ gia mosʌrDiuusi piooñigadʌ ʌpan duucai aapi ʌʌmadu gʌaaduñi ismaacʌdʌ apiacʌʌga gaaagidi Suusi ñiooquidʌ. Siaa iduutuda aapi Diuusi. Sioorʌ gaaagidi Suusi ñiooquidʌ ʌgai vaa ʌrDiuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ ―iñtʌtʌdai ʌDiuusi tʌaañicarudʌ. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible10 Pobai in tïtïdai ïgai antai totonakïdï kïkiba ïkasodï sonoana xadutuda iñagaitai Diuxi dukai. Dïï mos ïgai pobai in tïtïdai aidï, —Maiti pobuada. Aanï ïpï mos ïr pioñigadï Diuxi ïpïan dukai aapi ïmadï bïïxi go gaa ix makïdï aipakoga aagaiña Suxi Kristo ñokidï. Daiñi, Diuxi ñokituldiadamigadï aatïmï tudu xïïxkadï aagagi aatïmï Suxi Kristo ñokidï. Kaxkïdï gï agai xi mosïkaxi Diuxi xadutuada aatïmï dai maiti gï agai xi Diuxi dukai gin nïijada aapi— in tïtïdai ïgai. Faic an caibideil |
Dai gooquiʌrʌ itʌtʌdai ʌSuusi: ―Vʌʌsi istumaasi ismaacʌdʌ soimaa taata aanʌ ʌrʌgai isducatai gʌnaagidi aanʌ aidʌsi quiaa gʌnʌʌmadu daacatadai, sai viaacatadai siʌpʌduñiagi vʌʌsi gomaasi ismaacʌdʌ gʌaagai ʌliivroʌrʌ ismaacʌdʌ ooja Moseesacaru dai ismaacʌdʌ ooja ʌDiuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ dai ismaacʌdʌ oojisi Salmosi liivrugadʌrʌ giñaagaitai ―astʌtʌdai ʌSuusi.
Ismaacʌdʌ Jerusaleenʌrʌ oidacatadai ʌʌmadu dudunucamigadʌ maimaatʌcatadai sioorʌ ʌrSuusi. Dai tomali maimaatʌ caʌcana ʌñiooqui ismaacʌdʌ gʌaagaiña quiquiuupiana vʌʌscʌrʌ ibʌstaragai tasʌrʌ oojai ismaacʌdʌ ooja ʌDiuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ, dai poduucai aidʌsi gatʌjai ʌdudunucamigadʌ ʌJerusaleenʌrʌ oidacami muaaragai ʌSuusi poduucai ʌpʌdui isducatai aagaitadai ʌʌquidʌ Diuusi ñiñiooquituldiadamigadʌ.
Gʌnnuucadacavurai aapimʌ dai maigajiaadʌrʌ vipiaada Diuusi baiyoma ʌʌgiadavurai. Aidʌsi Diuusi ñiooqui ʌjudidíu Siñaíʌrʌ aidʌsi maa gʌsʌʌlicamiga gigivuli ʌdʌvʌʌrai dʌmos vʌʌscʌrʌ ʌjudidíu maiʌʌgi Diuusi tai cascʌdʌ Diuusi soimaasi taatatuli. Poduucai soimaasi gʌrtaatatuldia agai ʌgai ismaiʌʌgiadagi aatʌmʌ Suusi Cristo sʌʌlicamigadʌ. Cascʌdʌ pocaiti Diuusi sivi: “Ʌʌpʌ ʌmo imidagai gigivuquitudamu aanʌ dʌvʌʌrai dai tʌvaagi ʌʌpʌ”, ascaiti Diuusi.
Aanʌ ʌrVuaana dai gʌnoojidi aanʌ aapimʌ vaavoitudadami ismaacʌdʌ gʌnʌmpaidi dai siaa duutudai Diuusi cuvaracamipʌrʌ gʌgʌr quiiquiʌrʌ oidacami Asia dʌvʌʌriʌrʌ. Aanʌ gʌnoojidi dai gʌnaagidi naana maasi istumaasi ismaacʌdʌ giñtʌʌgi ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ. Ʌgai giñtʌʌgi istumaasi otoma ʌpʌduñi agai tʌvaagiʌrʌ dai oidigi daama. Diuusi ʌgai dai tʌʌgi vʌʌsi gomaasi Suusi Cristo sai vʌʌsi vaavoitudadami maatʌna gomaasi. Cascʌdʌ Suusi Cristo ootoi ʌmo Diuusi tʌaañicarudʌ sai ʌgai giñtʌʌgidana vʌʌsi gomaasi.
Aanʌ ʌrVuaana dai aatʌmʌ ʌrgʌraadunumu vaavoitudadami. Aanʌ ʌʌpʌ soimaasi taatamai vaavoitudaitai Suusi Cristo poduucai isduucai aapimʌ soimaasi taatamai vaavoitudaitai Suusi Cristo. Dai tomastuigaco oidacamu aatʌmʌ tʌvaagiʌrʌ Diuusi ʌʌmadu. Dai Suusi Cristo giñsoicʌi aanʌ ʌʌpʌ ansai soimaasi taatamaiña maivui ñioocaitai ʌgai poduucai isduucai gʌnsoicʌi ʌgai aapimʌ mʌsai soimaasi taatamaiña aapimʌ maivui ñioocaitai ʌgai. Aanʌ giñmaisatu ʌmapʌcʌrʌ siaaco sicolimadi suudagi, ami Patmos tʌʌgidu. Aanʌ giñmaisatu gamamaatʌtulitai Diuusi ñiooquidʌ dai gaaagiditai Suusi Cristo mamaatʌtuldiaragadʌ.
Dai cavami ñioo ʌgai dai pocaiti: ―Ʌʌbiadavurai aapimʌ Diuusi dai cʌʌga ñioocada ʌgai vui. Caaayi siuu duucu ʌgai soimaasi taatatulda agai sioorʌ maiʌʌgiditai caʌ gʌñiooqui. Siaavʌr duutuada aapimʌ ʌgai ismaacʌdʌ idui ʌtʌvaagi ʌʌmadu ʌoidigi ʌʌmadu ʌgʌʌ suudagi ʌʌmadu vʌʌsi ʌʌmapʌcʌrʌ siaaco vusanai suudagi ―caiti ʌDiuusi tʌaañicarudʌ.
Amaasi ʌDiuusi tʌaañicarudʌ povaiñtʌtʌdai: ―Poduucai ooja aapi: “Sʌʌlicʌdʌ baigʌnʌliadamu ʌvapaidarsicami siʌʌscadʌ ʌpʌduñiagi vagimi tʌvaagiʌrʌ aʌcai ʌvaavoitudadami” ―iñtʌtʌdai ʌDiuusi tʌaañicarudʌ. Dai ʌgai povaiñtʌtʌdai ʌʌpʌ. ―Istumaasi gʌaagidi aanʌ ʌrDiuusi ñiooquidʌ cascʌdʌ sʌʌlicʌdʌ ʌrvaavoi.