2 Tesalonicenses 1:3 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ3 Tomasiuu duucu siuu duucu gamamadada aatʌmʌ viaa isvʌʌscʌrʌ aliʌ baigʌrʌliadagi Diuusicʌdʌ gʌntʌtʌgitoitai aapimʌ, dai poduucai gʌaagai tʌsivuaadagi, aapimʌ apiavaamioma vaavoitudai dai vaamioma gʌnoigʌdai aipacoga cascʌdʌ. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible3 Gïr susukurhi, dudatai aagidiña aatïmï Diuxi sai bhai gïr ïrhidi aatïmï ïgaikïdï maatïkatai sai kïïga buaboitudai aapimï. Kïïga ïr sïïrhi ix aagiada aatïmï Diuxi sai bhai gïr ïrhidi ïgaikïdï tudu. Kïï maatï aatïmï sai bamioma kabakami dukai buaboitudai aapimï xibi dai sai bïïxkïrï bamioma gïn oigïdai aapimï aipakoga ïpï. Kaxkïdï bia aatïmï sïïrhikami ix potïdagi aatïmï Diuxi sai bhai gïr ïrhidi ïgaikïdï. Faic an caibideil |
Gʌraaduñi aliʌsi gʌnoigʌdai gʌrtʌaanʌdamiga. Diuusi ʌcovai gʌnvuvaitu tucamidʌrʌ abiaadʌrʌ dai cʌʌgacʌrʌ gʌnvuvaida agai. Aapimʌ cʌʌgacʌrʌ vuvacʌi Diuusi Ibʌadʌcʌdʌ dai gʌnvaavoidaragacʌdʌ. Diuusi Ibʌadʌ ʌgai ismaacʌdʌ ʌcovai gʌnvuvaidi soimaasi ivuaadami saagidaiñdʌrʌ, cascʌdʌ aliʌ baigʌrʌlidi aatʌmʌ Diuusicʌdʌ vʌʌsi imaasicʌdʌ.