1Tesalonicenses 5:6 - Tepehuan Northern: Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ6 Cascʌdʌ aatʌmʌ maitʌaagai tʌsi ʌrʌpan ducamicagi ʌgai ismaacʌdʌ tomali ʌmo imidagai maitʌtʌgitoi Diuusi ʌgai ʌrʌpan ducami ʌmo cʌʌli coosocami, aliʌsi gʌaagai isapiatʌtʌgitoda aatʌmʌ Diuusi dai cʌʌga gʌrtʌtʌgitodagi maisiu ʌpan duucai ʌmo navamudadʌ. Faic an caibideilNorthern Tepehuan Bible6 Maiti gï agai tudu ix koximukandukai óídakagi aatïmï dai bhaiyoma nïnïasïrhigan dukai óídakagi dai kïï sïïrhi gïr tïgitokagi. Faic an caibideil |
Dʌmos aatʌmʌ ismaacʌdʌ vaavoitudai Suusi Cristo aliʌsi gʌaagai iscʌʌga gʌrtʌtʌgitodagi maisiu ʌpan duucai ʌmo navamudadʌ. Gʌaagai tʌsvʌʌscʌrʌ apiavaavoitudadagi Suusi Cristo dai oigʌadagi vʌʌscatai dai poduucai gʌrsoicʌdagi vai maitʌrmaitʌagi ʌDiaavora ʌpan duucai ʌmo sandaaru gʌaadai ʌmo tagiña giacarui covocami dai ʌgaicʌdʌ gʌsoicʌiña sai maituucugadʌrʌ vaacʌna mastagadʌ ʌsaayudʌ. Dai gʌaagai tʌsapiavaavoitudadagi isDiuusi cʌʌgacʌrʌ gʌrvuvaida agai dai gʌrvaavoidaragacʌdʌ gʌrsoicʌdagi ʌpan duucai ʌmo sandaaru gʌsoicʌi ʌmo vaiñomi vanamoicʌdʌ.
Ʌvaavoitudadami baitʌcʌaacamigadʌ aliʌsi gʌaagai iscʌʌgacʌrʌ oidacagi vai poduucai tomali ʌmaadutai maigʌpiʌrʌ vuupadagi. Dai gʌaagai isʌmaaduacagi ooñigadʌ, dai maitʌaagai isvuiiruacagi, dai maitʌaagai ismosʌraimʌrdamicagi, dai gʌaagai isbaigʌʌliaracʌdʌ miaadʌgiadagi gʌdaividacami, dai gʌaagai iscʌʌga gamamaatʌtuldiadagi Diuusi ñiooquidʌ,
Dai pocaiti gʌrtʌaanʌdamiga Suusi Cristo: ―Todian duucai divimu aanʌ siuu duucu maitiñnʌnʌraca aapimʌ. Poduucai isduucai didivai ʌmo ʌsivugami mainʌnʌracatai oodami. Dʌmos aliʌsi baigʌnʌliadamu ʌgai ismaacʌdʌ giñnʌnʌracagi. Ʌgai gia maisiaa ʌʌradamu siʌʌscadʌ diviagi aanʌ maiviʌʌgacatai tomali ʌmo istumaasi ismaacʌdʌ tʌgitu ʌgai ―caiti gʌrtʌaanʌdamiga Suusi Cristo.