Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




रोमियो 1:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

1 अर यू चिट्ठी यीसु मसी को दास पोलुस कि तरफ से आये, जे परमेस्वर को वजेसे सिखान वालो प्रेरित होन ख लाने बुलायो गयो हैं अऊर परमेस्वर को उ समाचार ख लाने अलग करियो गयो हैं।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Halbi

1 पौलुस चो बाटले जोन ईशु मसीह चो दास आय, आउर पठालोबिता होतो काजे हाग दिया गेलो, आउर माहापुरू चो हुन नगतखबर काजे अलग करा गेलो से

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




रोमियो 1:1
73 Iomraidhean Croise  

यूहन्ना का पकड ख जेल खाना म ड़ाल दियो जानु को बाद प्रभु यीसु न गलील प्रदेस म आका परमेस्वर को राज को सुभ समाचार को प्रचार सुनायो,


अदि कोई मोरी सेवा करे, ते मोरो पिछु आन लग जाय; अर जीते मी रहू हैं, ओमा मोरो सेवक भी रहेगो। अदि कोई मोरी सेवा करे ते मोरो परमेस्वर बाप भी ओकी इज्जत करेगों।


आज से मी तुमका दास नी कहन को, काहेकि दास नी जाना कि ओको स्वामी या प्रभु का करा हैं; पर मी न तुमका दोस्त कय्हो हैं, काहेकि मी न जो बात हुन अपनो बाप से सुनी, वी सब तुमका बता दियो।


जो बात मी न तुम से कही रह, ‘दास अपनो प्रभु से बड़ो नी होवा,’ ओखा याद रखनू। अदि उन ना मोखा सतायो, ते तुमका भी सताएँगो; अदि उन न मोरी बात मानी, ते तुम्हारी भी मानेगो।


तब साऊल न जेको नाम पोलुस भी हैं, सुध्द आत्मा से भरख ओकी तरफ टकटकी लगाए ख देखो अर कय्हो,


पर मोरो लाने मोरी जान को कोई मोल नी हाय। मी तो बस वा दऊड धूप अर सेवा ख पुरो करनो चाहूँ हैं जेखा मी न प्रभु यीसु से पायो हैं वा हैं परमेस्वर कि किरपा को सुसमाचार की गवाही देनो।


जब ओ न आग्या दियो, ते पोलुस न सीढ़ी पर खड़ो होय ख लोग हुन को हात से संकेत कियो। जब वी चुप हो गयो ते वी इब्रानी भासा म बोलन लगियो।


अर ओ ना मोसे कय्हो, चलो जा; काहेकि मी तोखा दुसरी जात को पास दूर-दूर भेजेगो।”


अर भी जमीन पा गिर पड़ियो अर असो आवाज सुनो, साऊल, ओ साऊल तू मोखा काहे सतावा हैं?


राजा अग्रिप्पा न पोलुस से कहयो, “तो ख खुद अपनो बारे म बोलन को हक हैं” इ पर पोलुस न अपनो हात उठायो अर अपनो बचाव म बोलन सुरु कियो,


जब हम सब जमीन पर गीर गया ते मी न इब्रानी भासा म बोलते हुए यह सब्द सुनायो, अरे साऊल अरे साऊल तू मो ख काहे सतावा हैं। पैनो पर लात मारनो तोरो लाने कठिन हाय।


काहेकि परमेस्वर जे को मी आय, अर जेकी सेवा मी करू हैं। ओखा स्वर्गदूत न आज रात मोरो जोने आ ख मोसे बोल्या,


पर प्रभु न ओसे कय्हो, “तू जा काहेकि यू इंसान ख गैर यहूदी हुन अर राजा हुन अऊर इस्राएल ख रहन वाला इंसान हुन को सामे मोरो नाम लेवन को लाने मीन ऐका चुनियो।”


काहेकि म सुसमाचार से लज्जित नी होऊ, एकोलाने कि उ हर एक विस्वास करनवाला का लाने, पहले ते यूनानी फिर गैर यहूदी का लाने, उध्दार को लाने परमेस्वर कि सामर्थ्य हैं।


ओको वजेसे हम ख किरपा अरे सिखावन ख मिल्यो कि ओको नाम को वजेसे पुरी जात ख इंसान हुन विस्वास कर ख ओकी माने,


जो परमेस्वर को सेवा मी ओको पोरिया को सुभ समाचार को वजेसे पुरो मन से करू हैं, उ मोरो गवाह आय कि मी अपनो बिनती करनो म तुम ख लगातार याद कर हूँ,


मी गैर यहूदी हुन से यू कहनो हैं। मी ते गैर यहूदी हुन म प्रेरित करन गयो, अर गैर यहूदी हुन ख लाने भेजो गयो अर मो ख सेवकाई महान देती हैं। कि कोई भी तरीका से अपनो कुटुम्बी हुन म जलन पैदा कर सक अर ऐको दुवारो ओ म से कोई ख छुटकारा हो सका।


कि म गैर यहूदी हुन का लाने मसी यीसु को सेवक हो ख परमेस्वर को सुसमाचार की सेवा याजक का समान करू जेसे गैर यहूदी हुन को लाने चढ़ायो जानो, सुध्द आत्मा से सुध्द बन ख स्वीकार कियो जाएगो।


अर म मालूम हैं कि तब मी तुमारो पास आऊ, ते मसी कि पूरी आसीस का संग आऊ।


काहेकि असो अदमी हमारो प्रभु मसी को नी, पर अपनो पेट कि सेवा करिये हैं; अर चिकनी चुपड़ी बात हुन से सीधो-सादे मन का अदमी हुन ख बहका दे हैं।


पर जे तुम ख मोरो सुसमाचार परन्तु यीसु मसी को सुसमाचार को प्रचार को जसो खड़ो कर सक हैं, सच्चो को प्रकासन को जसो जे हमेसा से छिपा हुओ हतो,


पोलुस कि ओर से जे परमेस्वर कि इच्छा से यीसु मसी को प्रेरित होन का लाने बुलायो गयो अऊर भई सोस्थिनेस को तरफ से चिठ्टी,


का म आजाद अदमी नी हूँ? का म प्रेरित नी? का तुम मीन प्रभु यीसु ख को जे हमारो प्रभु आय, नी देख? का तुम प्रभु म मोरो बनयो हुयो नी हैं?


पोलुस कि तरफ से जे परमेस्वर कि मर्जी से मसी यीसु को प्रेरित आय, अऊर भई तीमुथियुस कि तरफ से परमेस्वर कि वा कलीसिया को नाम, जे कुरिन्थुस नगर म हैं, अऊर पूरा अखया नगर को पूरा उ सुध्द अदमी को नाम:


मी ते समझू हैं कि मी कुई बात म बड़ो से बड़ो प्रेरित हुन से कम नी हैं।


का ऐ म मी न कुई पाप कियो कि मी नी तुम ख परमेस्वर को सुसमाचार फुकट म सुनायो हैं; अर अपनो तुम ख नीचु करियो कि तुम ऊँचो हो जा?


मी बेकुप हुन जसी बात कर रयो हूँ तुम लोग हुन न मोखा ऐका लाने मजबुर करियो हतो। अर तुम ही न मोरी गुजारी करी हती, काहेकि यदि मी कई भी नी आय, तेबी उन ख बड़ो प्रेरित हुन से कुई भी बात म कमी नी हैं।


जब मी मसी को चोक्खो सुसमाचार सुनावन को त्रोआस आयो, अऊर प्रभु न मोरो लाने एक दरवाजा खोल दियो,


काहे कि हम अपनो ख नी, पर प्रभु यीसु को मसी प्रचार करिये हैं। कि हम यीसु कारन अपनो ख तुम अदमी हुन का नउकर आय समझो हैं।


पोलुस की जे न अदमी हुन कि तरफ से अर न अदमी को दुवारा, पर यीसु मसी अर परमेस्वर बाप को व्दारा, जे न ओ ख मुर्दा म से जिन्दो कियो, प्रेरित सिखान वालो हैं।


इफिसुस प्रदेस ख संत यीसु अऊर उन सुध्द मसी म सच्चा विस्वासी हुन को नाम पोलुस कि चिठ्टी, जो परमेस्वर की मर्जी से यीसु मसी को प्रेरित चुनियो वालो हैं।


अऊर ओ म ही तुम प ही, जब तुम न सत्य को वचन सुन्यो जे तुम्हारो उध्दार को अच्छो समाचार आय अऊर जे पर तुम न भरोसा करियो, वादा कियो हुओ सुध्द आत्मा की मोहर लगायो।


ओ न कुछ ख प्रेरित नियुक्त कर ख, अर भविस्यवक्ता ठहरा ख अऊर कुछ ख सुसमाचार सुनान वाला ठहरा ख अर कोई ख अऊर कोई ख रखवालो अऊर उपदेस देन वाला ठहरा ख दे दियो,


मसी यीसु को नउकर पोलुस अर तीमुथियुस कि तरफ से, पूरा सुध्द अदमी हुन को नाम जो मसी यीसु म हो ख फिलिप्पी म रवह हैं, अध्यक्छ हुन अर सेवक हुन मिल ख।


अर परमेस्वर बाप कि बड़ाई का लाने हर एक जुबा मानन ख ले कि यीसु मसी ही प्रभु आय।


पोलुस कि अर से, कि परमेस्वर कि मर्जी से यीसु मसी को अर प्रेरित, अर भई तीमुथियुस कि अर से,


जेको मी परमेस्वर को उ प्रबन्ध को अनुसार सेवक बनू, जे तुम्हारो लाने मो ख सोपियो गयो, ताकि, मी परमेस्वर को वचन को पुरो-पुरो प्रचार करुँ


पर तुम खुद ही जाना हैं कि हमका कुछ ही रोज पहिले फिलिप्पी सहर म दुख उठानो अर उपदद्रा झेलनो पर भी हमारो परमेस्वर न हम ख असी हिम्मत दियो, कि हम परमेस्वर को सुसमाचार भारी सताव हुन को होनो पर भी तुम ख सुनाते रैया।


तुमरो प्रती हमारो प्रेम इत्तो तक बढ़ गयो रहा कि हम तुमका परमेस्वर को सुभ समाचार को संग अपनी जान भी तुमका दे देन की सोचत रा।


काहेकि, भई अऊर बहिन हुन! तुम ख हमारो कड़ी मेहनत करनो याद होए। तुमरो बीच परमेस्वर को सुसमाचार प्रचार ख फैलाते घड़ी हम दिन-रात काम काज करते रया, जसो कोई पर बोझ नी डाले।


पोलुस को तरफ से जे उध्दारकर्ता परमेस्वर, अर हमार आसा क आधार मसी यीसु को आग्या से मसी यीसु को प्रेरित आय,


मी सच कहता हूँ, झूठ नी बोलू, कि मी इही उद्देस्य से प्रचारक अर प्रेरित अर दुसरी जात हुन को लाने भरोसा अर सही उपदेसक ठहरायो गयो।


जे को लाने मी प्रचार अर प्रेरित, अर उपदेसक भी ठहरो।


पोलुस की तरफ से जो परमेस्वर को दास अर यीसु मसी को प्रेरित आय, परमेस्वर ख चुनीया वाला अदमी हुन को भरोसा अर वा सच्चई कि पहिचान को जसो जो भक्ति को जसो हैं,


यू आदर को पद कोई अपनो तुम से नी लेवह, जब तक कि हारून को सामान परमेस्वर कि ओर से रोखयो नी जाए।


अत: असो ही बडो पुजारी हमारो लायक थो जे सुध्द, अर निस्कपट, अर निर्मल, अर पापी हुन से अलग, अर स्वर्ग से भी ऊँचो कियो हुयो हो।


परमेस्वर कि अऊर प्रभु यीसु मसी को दास याकूब की तरफ से उ बारा गोत हुन ख जे तितर-बितर हो ख रह हैं नमस्कार पँहुचे।


काहेकि उ बखत आ गयो हैं कि पहले परमेस्वर को घरानो का न्याव कियो जाहे; अर जब कि फैसला का सुरू हम ही से होगो, ते उनको का खत्म होए जो परमेस्वर को अच्छो समाचार ख नी मानत हैं?


समोन पतरस कि तरफ से, जो यीसु मसी को दास अर प्रेरित आय, वी अदमी हुन को नाम जीन ख हमारो परमेस्वर अर उध्दार देन वालो यीसु मसी कि धार्मिकता को असो हमारो जसो बेजा किमती विस्वास मिल लो हैं।


यहूदा की ओर से जे यीसु मसी को दास अर याकूब को भई हैं, न बुलायो हुआ को नाम जे परमेस्वर बाप म प्यारो अर यीसु मसी को लाने वेव्सतीत हैं।


यू यीसु मसी को दर्सन आय, यू उनका परमेस्वर कि तरफ से मिल्यो जसो उ अपना चेला हुन ख आन वालो भविस्य म होन वाली घटना दिखाय। यीसु न अपनो स्वर्गदूत भेज ख यू दर्सन को ग्यान अपनो दास यूहन्ना ख बतायो,


फिर ओ ना मोसे कय्हो, या “बात भरोसा करन को लायक अऊर सच हैं प्रभु न, जो भविस्यवक्ता हुन कि आत्मा हुन को परमेस्वर आय, अपना स्वर्ग दूत हुन ख एकोलाने भेजो कि अपना दास हुन की वी बात हुन, जिनको तुरत पुरो होनो जरुरी हैं, दिखाए।”


पर ओ ना मोसे कय्हो, “देख असो मत करा; काहेकि मी तोरो, अर तोरा भई भविस्यवक्ता हुन, अर या किताब कि बात हुन ख मानन वाला को संगी दास आय। परमेस्वर ही ख दण्डवत कर।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan