Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मत्ती 26:5 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

5 पर वी कहत रहा, “तिहार को बखत म नी। कई असो नी होय कि जनता म लड़ई झगड़ा हो जाय।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Halbi

5 मान्तर हुनमन बलते रवत, “तिआर चो समया नाई, काहांय असन नी होओ कि लोगमन ने बलवा मचुन जाओ।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मत्ती 26:5
17 Iomraidhean Croise  

एकोलाने यूहन्ना ख मार डालनो कि मर्जी हती, पर अदमी हुन से डर हतो काहेकि वी ओ ख भविस्यवक्ता मानत हतो।


अऊर यदि कह: ‘अदमी हुन कि तरफ से,’ ते हम ख भीड़ को डर हैं, काहेकि वी सब यूहन्ना ख भविस्यवक्ता मानत हैं।”


जब पिलातुस न देख्यो कि यीसु ख बचानु म मऊका न मिलत हाय, बल्कि हल्ला अऊर भी बढ़ते जावा हैं, ते ओ ना पानी माँग ख इंसान हुन को सामने हात धोयो अर, कय्हो, “मी यू इंसान को खून को गुनागार नी हाय। तुम इंसान हुन जानो।”


अखमीरी रोटी को तिहार को पहलो दिन, जेमा वी फसह को बलिदान चढ़ात रह, ओखा चेला हुन न ओसे पुछो, “तु किते चाहवा हैं कि हम जाका तोरो लाने फसह खान कि तैयारी करे?”


पर बोलत रह, “तिहार को दिन नी कही असो नी होय कि अदमी हुन म लड़ई झगड़ा होन लग जाहे।”


तब यीसु न उनसे कय्हो, “तुम सब मोखा छोड़ ख भग जाहे, काहेकि लिखो हैं: ‘मी रखवालो ख मारुँगो, अर भेड़ हुन तितिर-बितर हो जाहे।’


अर यदि हम कही, ‘अदमी हुन की तरफ से,’ ते सब लोग हम पर पत्थर हुन से मार डाले, काहेकि लोग हुन ख सच पता हो चुक्यो हैं, कि यूहन्ना भविस्यवक्ता हतो।”


तब अखमारी रोटी को तिहार को दिन आयो, जे म फसह को बलिदान चडानो (मेम्ना) आवस्यक हतो।


तब वी यीसु का काइफा को घर से रोमी किला म ले गया, सुबेरो को बखत हतो।, यहूदी हुन किला म नी जानो चाहत रहा की कई असुध्द नी हो जाय अऊर फसह को खाना नी खवा जाय।


अर पुरो सहर म बड़ो ऊधम मच गयो, अऊर अदमी हुन न मकिदुनिया वासी गयुस अऊर अरिस्तर्खुस का जो पोलुस को संगी यातरी हता पकड़ लियो, अर एक संग म रंग साला म दऊड गया।


का तू वी मिसतिरी नी आय, जे इ दिन हुन से पहलो विद्रोही बना ख, चार हजार चक्कु बंद लोग हुन ख जंगल म ले गयो?”


वी जमा भया एकोलाने ताकि तोरी इच्छा अर तोरी सक्ति को अनुसार उ पुरो हो सके।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan