Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूका 8:37 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

37 तब गिरासेनी हुन का आजू बाजू का सब लोगो न यीसु से विनती कि की हमारो यहाँ से चलो जा; काहेकि उन पर बड़ो डर छा गयो हतो। अत: वी नाव म चढ़कर लउट गयो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Halbi

37 तेबे गिरासेनीमन चो लगे-लगे चो सपाय लोगमन ईशु के गुहारला कि आमचो ऐथा ले जा; कसनबल्लोने हुनमन उपरे बड़े भय छाऊन रली। आउर हुन ड़ोंगा थाने चेगुन भाती बाहडून गेलो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूका 8:37
16 Iomraidhean Croise  

ते पूरा सहर का अदमी हुन यीसु से मिलन ख लाने आयो, अऊर ओखा देख ख विनती करी कि हमारो सिवाना से बाहर चलो जा।


तब वी ओखा विनती कर ख बोलन लगीया कि हमारो सिवाना से चलो जा।


“जे तुम्हरो सुनत हैं, वी मोरो सुनत हैं; अर जे तोखा तुच्छ जानत हैं, वी मोरो भेजन वाला का तुच्छ जानत हैं।”


यु देखकर समोन पतरस यीसु को पाय पर गिर गयो अर कय्हो, “प्रभु मोरो नजीक से चल्यो जा, काहेकि मी पापी अदमी हैं।”


उ यीसु ख देखकर चिल्लायो अर ओके सामने गिरकर ऊँचो सब्द से कय्हो, “हे परमप्रधान परमेस्वर को पोरिया यीसु! मोखा तो से का काम? मी तो से विनती करू हूँ, मोखा दुख मत देहे।”


अर देखन वाला न ओको बतायो कि वी बुरी आत्मा का सताया हुओ अदमी किस प्रकार चोक्खो हुओ।


जे अदमी म से दुस्टात्मा निकली हती वी ओसे विनती करन लगियो कि ओ ख अपन संग रहन दे, परन्तु यीसु न ओको विदा कर ख कहयो,


जे कोई तुम ख ग्रहण नी करे, उ नगर से निकलते बखत हुयो अपन पाय की धुल झाड़ ड़ालनू कि उ पर विरोध गवाई हो।”


अर वी किसी दुसरो गाँव म चलो गयो।


अर उन ख आ क मनायो, अर बाहार ले जा ख विनती की कि नगर से चलो जाओ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan