Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरितो 8:25 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

25 जब वी अपनी दे ख अर प्रभु को वचन सुना ख रस्ता ख ढ़ेर सारा सामरी गाँव हुन म सुसमाचार को बारे म बताते हुए यरूसलेम लऊट आयो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Halbi

25 आउर हुनमन गोहई देऊन भाती आउर परबु चो बचन सुनान भाती यरूशलेम बाटे बाहाडून गेला, आउर सामरीमन चो खुबे असन गाँवमन ने नगतखबर सुनाते गेला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरितो 8:25
14 Iomraidhean Croise  

यी बारा हुन ख यीसु न यू कहना देख ख ‌भेजियो, “कि गैर यहूदी हुन ख, अर नी जानु, अर सामरी हुन ख कोई भी सहर हुन म भीतर नी करनो।”


काहेकि मोरो पाँच भई अर हैं; उ ओके सामे इ बात की गवाह दे, असो नी हो कि वी इ भी पीड़ा की जगह म आए।’


अर तुम भी मोरा गवाह हैं काहेकि तुम सुरू से मोरो संग रया हैं।


पर जब सुध्द आत्मा तो पर आए तब ते सक्ति पाएगो अर यरूसलेम अऊर सारी यहूदिया अर सामरिया म, अर जमीन का उन छोड़ तक मोरो गवाह होए।”


तब हाकिम न जे भयो हतो ओ ख देख ख अर प्रभु को सिक्छा से बेजा चकित होयख विस्वास कियो।


जब सीलास अर तीमुथियुस मकिदुनिया से आया, ते पोलुस वचन सुनान कि धुन म यहूदी हुन ख गवाही देन लग्यो की यीसु ही मसी आय।


यहूदी हुन अर यूनानी हुन ख मी समान भाव से पाप हुन की छमा को लाने परमेस्वर कि तरफ फिरन की बोलते रयो हैं अर हमारो प्रभु यीसु को विस्वास को उपर उनका चिताते रयो हैं।


ते यहूदी हुन न पोलुस को संग एक दिन सलाह ठहरायो, अर ढ़ेर सारा इंसान ओको यहाँ इकट्ठा भयो, पोलुस सबेरे से साम तक उनका लाने समझनो कर रह हैं। उन हुन परमेस्वर को राज को बारे म गवाही दी अर मूसा को नेम अर ख, भविस्यवक्ता हुन की किताब हुन का ओखा ऊपर उन ख यीसु को रस्ता म समझान ख कोसिस करियो।


एको लाने खुद सब ख मालूम होय कि “परमेस्वर को यु उध्दार की बात गैर यहूदी हुन ख भेजो गयो हैं। वी जरूर ही सुनेगो।”


उ परमेस्वर ख राज को प्रचार करा हैं प्रभु यीसु मसी ख बारे म उपदेस देवा हैं। उ यू काम ख पूरो बे धड़क अर बीना कोई रोक से जसो कियो करत राहा।


फिलिप्पुस असदोद म निकल्यो, अर जब तक कैसरिया म नी पहुँचियो, तब तक पुरो नगर-नगर सुसमाचार सुनाते गयो।


मी न सिलवानुस को हात, जेना मी विस्वास योग्य भई समझू हैं, छोटो सा म लिख ख तुम ख समझायो हैं, अर यू गवाही दी हैं कि परमेस्वर को सच्चो दया यही आय, यू म खड़ो रहो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan