Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरितो 3:12 - परमेस्वर को सच्चो वचन ख जाननू

12 यू देख पतरस न लोग हुन से कय्हो, “हे इस्राएली हन, तू इ अदमी पर काहे आस्चर्य करत हो, अर हमार ओर काहे इ प्रकार देखत हो कि मानो हम ही न अपन सामर्थ्य या भक्ति से ऐसा चलत फिरत योग्य बना दियो

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Halbi

12 ऐ दकुन भाती पतरस लोगमन ले बल्लो, “हे इस्राएलीमन, तुमी ऐ माने उपरे केंव भक्यायसास, आउर आमचो बाटे केंव ऐ परकार दकेसास कि माना आमी ची आपलो सामरत नाहले भक्ति ले ऐके हिन्ड़तोर बुलतोर लायक बनान दिलु।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरितो 3:12
15 Iomraidhean Croise  

जो इंसान अपनो हक पर बोला हैं, वी अपनो लाने बड़ाई हासिल करन की सोच रया हैं। लेकिन उ जो ओको लाने बड़ाई चाहवा हैं जेना ओखा भेज्यो हैं उ सच्चो हैं, अऊर येमा कई भी अधर्म नी हाय।


“हे भई हन, तुम जे अब्राहम को बच्चा हाय; अर तुम जे परमेस्वर से डरत हो, तुम्हारो नजीक इ उध्दार को वचन भेजो गयो हैं।


“हे इस्राएली हुन लोगो, यू वचन ख सुनायो: यीसु नासरी एक अदमी हतो जेको परमेस्वर की ओर होन को प्रमाण उ सामर्थ्य क काम हुन अर आस्चर्य क काम हुन अर चिखान हुन से प्रगट हैं जे परमेस्वर न तुमरो बीच ओको व्दारा दिखायो जेसे तुम तुम ही जानत हो।”


जब वी पतरस अर यूहन्ना का संग हतो, ते सब लोग बेजा आस्चर्य करत हुयो ओ ख ओसरा म जे सुलैमान को कहलाता हैं, ओके नजीक दऊड ख गयो।


अब्राहम अर इसहाक अर याकूब क परमेस्वर, हमार बापदादा हुन का परमेस्वर न अपन सेवक यीसु मसी की दिव्य बडी महिमा दिया हैं, पर तुम न अधिकारी हुन ख सोप दियो अर पिलातुस को सामे ओको इंकार कियो अर जब कि पिलातुस ने छोडन देवन को न्याय करयो रह।


एकोलाने मी कहू हैं, का परमेस्वर न अपनो लोग हुन ख छोड़ दियो? असो नी हैं! मी भी ते इस्राएली आय; अब्राहम को खानदान को अर बिन्यामीन को खानदान म से आय।


वी इस्राएली हैं, अर लेपालकपन को हक अर महिमा, अर वादा हुन, अर नेम हुन अर उपासना, अर वादा हुन उन्ही की आय।


ऐको मतलब यू नी हैं हमारी कोई अपनो योग्यता हैं। अऊर हम अपना ख कुई बात का आदर नी दे सक हैं। हमारी योग्यता परमेस्वर की ओर से हैं,


येपर सियाना म से एक ना मोसे कय्हो, “यी सफेद कपड़ा पहिनिया वाला कोन आय?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan