Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ప్రకటన 5:13 - కొత్త కరార్ కరే బాత్కుంఙ్ పావ్

13 అప్పుడ్ పరలోకముత్ బూమి పొయ్ బూమి బూడున్ సముద్రముత్ గడిపెకంద్ అన్నె పాన కరెయ్ అదౌలంతస సిమ్కన “సింహాసనం పొయ్ ఉద్‍తనుంఙ్ గొర్రెనె కొవ్వె మహిమ గనత స్తుతి యసస్సు పొరయెంఙ్ సక్తి ఎప్పుడి అనెక సాలద్ ఇసా!” ఇన్నెకదున్ అన్ వింతన్.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ప్రకటన 5:13
29 Iomraidhean Croise  

అమున్ పరిక్సత్ రాలెంఙ్ ఇడ్నెమ్ గని దుస్మన్ తనట్ అమున్ సొడప్. తనుంఙ్ ఇనత్తి రాజ, సక్తి అని మాన్ ఎపుడి అనెకాది ఇనత్తి అన్సాద్ ఆమెన్.


సదరుంఙ్ పొదె దెయ్యముంఙ్ మహిమ ఎకద్‍ మన్కకెరుంఙ్ బూమి పొయ్ సాంతి సమదాన్. అనెంఙ్! ఇసా దెయ్యముంఙ్ స్తుతికతేర్.


మరొక్కొ జీర్‍ యోహాన్ యేసుంద్ తన్‍వై వరెకనున్ ఓలుత్న, ఇదొ! దెయ్యమ్నె గొర్రెనె కొవ్వె! సదార్ దున్యత పాపులున్ తన్‍పొయ్‍ సుమ్‍తెంద్.


సమస్తమూ అమ్నున్ ములంఙ్, అమ్నున్ వాలడ్, అమ్‍నుంఙ్ సటీ అండ. యుగయుగాలున్ అమ్మునుంఙ్ మహిమ కరెయ్ ఎరేంఙ్ గాక. ఆమెన్.


ఒక్కొది ఒక్కొద్ దెయ్యమ్, యేసు క్రీస్తున్ వాలడ్ ఎప్పుడి మహిమ కరెయ్ ఎక్కద్. ఆమెన్.


తొలెనితార్ ఇవ్రి ఔర్. మేన్తా రితినడ్ క్రీస్తు వత్తిన్ కరెయ్ ఇవ్ర తానై. ఇమ్‍దు సిమన అదికారి దెయ్యం, ఎప్పుడి స్తుతియోగ్య, ఆమెన్.


సంగమ్ క్రీస్తు యేసున్ కుట్టుంబమున్ వాలడ్ ఎప్పుడి మహిమ కరెయ్ ఎరేంఙ్ ఇస. ఆమెన్


ఇద్ ఎరెంఙ్ ఇంతె నీర్ గట్టినాడ్ విస్వాసముత్ సోయ్ ఇలుత్ అంత్, ఆబార్ బూడున్ జాగలున్ తయార్ కలెంఙ్‍, ఇంమున్ ఇడ్డెక సొయ్త కబుర్ వాలడ్ ఎరెకా ఆసనడ్ తన్ కురిసెట అనెంఙ్. ఇసా ఈ సొయ్త కబుర్ పౌలు ఇనెకారన్ అన్ గడియక్ ఇదరేకారన్.


ఇన్ బదోల్ ఇడ్డెకాద్ బదోల్ సోయ్ ఇడ్డు. ఇదలత్తి అన్. నీ ఇనంఙ్ ఇదార్తపుడ్ ఇన్నెత్ నివి బత్కిపెకాద్ గని ఇన్నె ఇడ్డెకాద్ ఔరున్ గిన బాత్కిప్సాతి.


ఎదెనా ఇడ్తెందింతె దెయ్యమ్నె సక్సినడ్ ఇండెన్. ఎదెనా సేవ ఇదర్తె దెయ్యమ్నె సియ్త సక్తినాడ్ ఇదరెంఙ్. దెయ్యమున్ యేసు క్రీస్తున్ వాలడ్ సదరంతిని మహిమ కడ్కెర్సాద్. మయం కరెయ్ ఎప్పుడి అంనుహీ వర్సద్. ఆమెన్.


అమ్నుంఙ్ ఎప్పుడి సక్తి కరెయ్ ఎరేంఙ్ ఇసా ఎప్పుడి అనెంఙ అమెన్.


కాని ఒక్కొకొది దెయ్యం నేండె రక్సక్ నేండె ప్రబుంద్ యేసు క్రీస్తున్ వాలడ్ మహిమ, గౌరవం, ఆదిపత్యం, కరెయ్ అదికార్ అప్పుడ్, పాఙీ, ఎప్పుడి కాడుత్ ఎరెంఙ్ గాక. ఆమెన్.


నేడున్ తన్నె బాంద్ ఇనెకా దెయ్యమ్నె ఒక్కొ రాజులంఙ్ దెయ్యలకెర్లంఙ్ కతెంద్. అంనుంఙ్ మహిమ గనత, యేసు క్రీస్తునె అదికార్ ఎప్పుడి కరెయ్ అంసా ఎకా! ఆమెన్


బూమి పొయ్ పానం కర్ సింకన. ఇంతె బూమి తయార్ ఎరెంఙయ్ అద్ద గొర్రెనె కొవ్వె తన బత్తకా పుస్తకున్ పేర్ తోసెటార్ ఆ జన్వరున్ ఆరాదన కన్నెర్.


అప్పుడ్ సింహాసనముత్ ఉదుత్ అంనే కేయ్యుత్ ఏడ్ ముద్రలడ్ జోర్కత్ ముస్త ఒక్కొ పుస్తకమున్ ఓల్తన్. ఆ గ్రందం వెన్కవై లోప వాయుత్ అన్సా.


ఔరున్, వై అమ్నె గొర్రెనె కొవ్వె సక్తి ఐస్వర్యం గ్యనం బలం గనత స్తుతి యసస్సు ప్రసంస సుమ్మెంఙ్ సాలద్ ఇసా జోరకత్న ఇడ్సార్!


గని ఆ పుస్తకున్ పుసెకదుంఙ్ ఏక్కద్ ఓలెకదుంఙ్ ఏక్కద్ పరలోకముత్ బూమి పొయ్ బూమి బూడున్ ఎరుంఙి ఇమత్ ఏరెతిన్.


సింహాసనముత్ ఆ నాలి ప్రాన లుంఙ్ దొడ నడుమ్ గొర్రెనె కొవ్వె ఇలుత్ అనెకదున్ అన్ ఓల్‍తన్. ఆ గొర్రెనె కొవ్వెన్‍ వాద ఎదెత్తిలంఙ్ కన్‍కెదిన్. ఆ గొర్రెలుంఙ్ ఏడ్ కొమ్ము ఏడ్ గెటా అంసా. ఆగెటా బూమి పుర నెర్యత దెయ్యమ్నె ఏడ్ ఆత్మ.


ఆ దొడ, ఆ పుస్తకున్ తోడ అద్నె ముద్ర పుసేన్ సటీ నీ యొగ్యుడ్. నీ వాద ఎద్ది. ప్రతి వంసముతాన, ప్రతి గొట్టి ముడేకదున్ ఔరున్ తాన, ప్రతి జతిన్ తన, హర్ మందిన్ తన నీ నెత్తురున్ దెయ్యమున్ సటీ మన్కకేరున్ కరేనడ్ సుంతెంద్.


ఔర్, “నీర్ అమ్మున్ పొదె రాలుర్! సింహాసన్ పొదె ఉద్దుత్ అముదు మొకమ్వై వెల్ఙు తన గొర్రెనె కొవ్వె దండి కస్టం తాన అడం ఎర్ ఇంతేంద్.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan