2 మల్ల ఆర్ దినాలుంఙ్ వెన్కత్ యేసుంద్ తన వెంట పేతురు. యాకోబ్ అని యోహాన్ ఇవ్రున్ ఒక్కొద్ దండి మెట్ పోయ్ పక్కంఙ్ కొసుత్. అని ఔరె వెంట అనెంఙ కొన్సెం యేసుంద్ బద్లిలెకాదున్అవ్రు ఓల్తెర్.
అపుడ్ యేసుంద్ యోహానుంఙ్ ఎద్దదున్ విత్న ఒక్కొ రూకుత్ ఉదుత్న అత్రనా కురియుత్ మన్కకెర్ తోసెటా జాగంఙ్ సెద్దెంద్. గని మంది సిమ్కన అమ్నున్ వింత్న ఔరె ఉల్ తన అడ్గ్సా యేసుకున్ వెంట సెద్దెర్.
యేసుంద్ తన్న వెంట పేతురుక్ యాకోబ్ అని యోహాన్ నున్ తోడసెదెద్. అని అముదు నారాజ్ ఎత్న సుయ్ పడ్ నంసాద్.
అదుంఙ్ వెన్కత్ ఇద్దర్ సిసులుంఙ్ యెరూసలేమ్ పవడ్ సెరెక ఒక్కొ ఉర్ ఇద్దర్ మన్కకెరుంఙ్ కండ్కెద్దెద్. మరొక్కొ రూపడ అనెంఙ్ ఔర్ యేసునున్ ఓర్కిలెతెర్.
యేసుంద్ పేతురుంద్. యాకోబున్. యాకోబ్నె దాదక్ యోహాన్ తప్ప ఎరుని తన్న వెంట వరెంఙ్ ఇడెతెంద్.
మల్ల ఇనంఙ్ ఎద్దిన్ ఆ దినాలుంఙ్ అముదు పార్తన కలెంఙ్ మెట్ పొయ్ సెత్ పూర సింతె అముదు దెయ్యమున్ పార్తన కల్సని వెగ్తెంద్.
ఆ పానం వాక్యమ్ మన్కనె రుపామాడ్ మన్కనే నడమున్ బత్కసాద్. అమ్నంత్తి కృప, సత్తెం పూర అన్సా. అముదు బానుంఙ్ ఒక్కొది ఒక్కొంద్ కీకె. అదుంఙ్ ఎతి అమ్నత్తి సాదరి కీర్తి కలెకద్ అన్సాద్. ఆ మహిమన్ అమ్ అమ్నత్తి ఓల్తమ్.
నీర్ ఈ కాడుత్ తా పద్దాతినాడ్ అడ్గెంఙ్ తోద్. ఇమ్మె మన్ బద్లిలుత్ కొత్త రూప్ బద్లిల్ తాద్ వాలడ్ సోయ్ తది, పాజే అండ పురా ఎద్దా అమ్నే దెయ్యమ్నె విచారున్ కారిపుత్ ఒర్కిలుర్.
ఇమ్మత్తి అన్ వరెకద్ ఇద్ మూదీ గుసాలుఙ్. “ఇద్దర్ ముగ్గుర్ గవదాల్ మూతినడ్ గొట్టి నిడ అన్ ఎరెఙ్ ఇసా వాయుత్ అన్సాద్.”
దున్యన్ ఎ సక్తినడ్ ఎనా అముదు నియమ్ ఇదర్సదొ అమ్ది సక్తినడ్ నేండె తాకత్ మెన్ అమ్నె మహిమనడ్ మెన్లఙ్ బద్లిపుత్ సయ్సద్.
వెన్కత్ తేలొడి సింహాసనముత్ ఉదుత్ ఒక్కొనున్ ఓల్తన్ అంనత్రనట్ బూమి ఆబార్ తుటె. గని అద్ తిర్గెంఙ్ జాగ కండ్కెరెతిన్.