34 పోయ్ స్వర్గును ఓలుత్న సోయ్త బదన్ పుస్తెద్ ఎపుడీతా ఇసా ఇంతెంద్ ఎప్పత ఇనెకద్ ఇంతె పుస్ ఇసా అర్తం.
యేసునుంఙ్ అమ్నున్ పొయ్ దయ ఎత్న నీ సోయ్ ఎరేంఙ్ అనుంఙ్ మనుంగిఇసా కేయ్సుముత్ సోయ్ ఎర్ ఇసా అమ్నున్ పుడకతెద్.
అనాయ్ దుపారి ముది గంట్టలుంఙ్ యేసుంద్ యెలొయి లామ సబక్తని. ఇసా జోరనట్ వాపొయ్తెద్. ఇద్నె అర్తం అన్నె దెయ్యం అన్నె దెయ్యం అన్ తనుంఙ్ సయ్తి?
అద్నె కేయ్యున్ తన్నె కేయ్యడ్ సుముత్ తలీ తాకుమీ! ఇసా ఇన్తెంద్. తలీ తాకుమీ ఇంతె “సిన్నం పిల్ల అన్ ఇడ్సాత్ నీ సుల్!” ఇసా అర్తం. అద్ సులుత్న వెంటాయ్ అడ్గెంఙ్ ఎద్దిన్. అద్నె వయ్ బరసాల్కు అదున్ ఓలుత్న సిమ్కన మదింఙ్ కామల్కరిల్త్తిన్.
యేసుంద్ అద అయిద్ నిప్పల్ అని ఇందిఙ్ కయ్యెలున్ సుమ్ముతు పోయ్యి స్వర్గున్ ఓలుత్న దన్యవాద కత్న అద నిప్పలున్ మురుకుత్న పయెంఙ్ ఇస్సా తనే సిసులత్తి సియ్యిస్సా. అద ఇంది కయ్యెలున్ నాయ్యి ఔరుంఙ్ పయ్యుత్ సియ్యిస్సాన్.
అపుడి అమ్నె కేవులుంఙ్ విన్కవర్సద్. అమ్నె నాలక్ సోయ్ ఎర్సాద్. అముదు సోయ్ ముడెఙ్ ఎద్దెంద్.
అపుడ్ యేసుంద్ తనే ఆత్మ లోపా నారాజ్ ఏత్న ఇస్సాద్. ఇవ్రు తనుంఙ్ సిన్నవెల్సర్? అన్ ఇముంఙ్ కరెయ్ ఇడ్సత్ ఇవ్రుంగ ఒక్కొ సిన్న రొంబడెంఙ్ తోద్.
యేసుంద్ ఇంతెంద్ “ఇన్నె కండ్లడ్ నీ ఓల్! ఇన్నె విస్వాసి ఇన్ సోయ్ కత్తిన్” ఇసా ఇడ్తెంద్
యేసుంద్ యెరూసలేమ్ పట్నం మెరం గదియ్తా వెన్కత్ ఆర్సా, యెరూసలేమ్ తార్! గని ఇండి ఇదుంన్ నీర్
యేసుంద్ వాత్నా సాటాన్ పుడుక్తెంద్. కొసేక మన్కకెర్ ఇల్తేర్ మల్ల అముదు ఇంతేంద్ ఎ మిడెగి పొర అన్ ఇనుంఙ్ ఇడ్సత్ సుల్.
అద్ అరెకద్, అదున్వ్వెట వెంట్టవత యూదు గిన అరెకద్ యేసుంద్ ఓల్తపుడ్ అమ్నె పానం దక్కింతిన్.
యేసుంద్ ఆర్రెకాద్.
యేసుక్నె మన్నుత్ నారాజ్ మెలగ్త్తిన్. అముదు తప్నె మెరా సెద్దెంద్. ఆ తప్నె ఒక్కొ కన్లంఙ్ అన్సాద్. ఒక్కొ గుండ్ అత్తి గెతుత్ అన్సాద్. అత్తిగి యేసుంద్ సెద్దెంద్
ఔర్ ఆ గుండున్ పుస్తెర్. యేసుంద్ పొయ్ ఓలుత్న, “బా నీ అన్నె గొట్టి వింతదుంఙ్ దన్యివద్ ఇడ్సాత.
అముదు ఈ గొట్టిన్ ఇడ్త వెన్కత్ దండిలేంఙడ్ అద్ వపొయుత్, “లాజరు, వాక వా!” ఇంతెంద్.
యేసుంద్ ఈ గొట్టిక్ ఇడ్డుత్ ఆబార్ పోయ్ ఓలుత్, ఇనంఙ్ ఇంతెంద్, బబా, వెలా వత్తిన్. ఇన్నె కీకె ఇనుంఙ్ మహిమ కలెంఙ్, ఇన్నె కీకెంఙ్ మహిమ ఎర్గల్.
పేతురు “ఐనెయ! ఇస్సా కూగుత్ యేసు క్రీస్తు ఇనుగు సోయ్ కాల్సన్. సులుత్ ఇనె గదిన్ సావరిప్!” ఇస్సా ఇంతేద్ ఐనెయ వెంటాయ్ సులుత్ ఇల్సాన్.
పేతురు ఔర్ ఇద్దరున్ కొల్లితన వాకహపన్కుతు తనె ముడుసులాండ్ పార్తన కాల్సన్. కురునువై తిర్గుత్, “తబితా సుల్!” అని ఇస్సాన్. పిల్ల కండ్లు పుసుత్ ఓల్తిన్. పేతురున్ ఓలుత్ సులుత్ ఉత్సద్.
నేండె కమ్జోరఙ్ వాలడ్ నేండె దండి దెయ్యలకుంఙ్ సాయిన్ అన్సాద్. తనుంఙ్ ఇంతె అముదు దెకుల్ నెడ్లఙి పరిక్స ఎద్దిన్ ఇంతె అమ్నె పాప్ తోసెటద్ లంఙ్ అన్సాద్.