Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




మత్తయ్ 16:27 - కొత్త కరార్ కరే బాత్కుంఙ్ పావ్

27 అన్ మన్కనె పోరక్ అన్నె బాంద్ సియెకా మహిమనడ్ అన్నె దూత్ వెంట వర్సత్. మల్ల అన్ ఎరె అవ్ర పనిక్‍లె ఇసొబడ్ కుల్కడున్ మన్కకెరుంఙ్ సియ్‍సాత్.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




మత్తయ్ 16:27
45 Iomraidhean Croise  

మన్కనె పోరక్ తన్నె దూతులుంఙ్ పవిడ్సంద్. ఔర్ అమ్నె రాజ్యం కలెక తన పాపముంఙ్ కారనం ఎద్దర్ ప్రతి ఒక్కొద్ ఇదున్ కరాబ్ పనిక్ ఇదరెకర్ ఔర్ సిమ్కన మిరపుత్ గల్సాంద్,


అనాయ్ ఇద్ లొకముత్ ఆక్రి ఎరాద్. దెయ్యమ్నె దూత్ వత్ నీతి మంతున్ తన దుస్మలున్ పకంఙ్ ఇదరుత్.


అపుడ్ మన్కనె కీకెనె సమత్కర్ అబరుత్ కన్కెదా. అప్పుడ్ మన్కనె పోరక్ గుల్‍ దొడంద్ మహిమనడ్ ఆబార్‍ డమపొయ్ వరెకనున్ ఓలుత్, బూమి పొయ్ సక్తి అనెకా సిమ్కన జతిక్లా మంది సాక్కున్ కుడుక్‍సార్.


అపుడ్ మన్కనె పోరక్ తన్నె మయ్మనడ, తన్నె దేవాదూత్ లడ్ వరెంఙ అముదు తన్నె మహిమనడ్ సింహాసన్ పోయ్ ఉదుత్ అన్సాద్.


యేసుంద్ అమ్నున్ ఇసాంద్. నివ్ ఎనఙ్ ఇడత్తివ్ అనయి గని అన్‍ ఇనుంఙ్ ఇడ్సత్ ఇదుంఙ్ ముండట్ పూర సక్తి తందనే ఉన్నా పక్కఙ్ మన్కనె పోరక్ అన్ ఉందుతు అనెకనున్ ఓలతిర్ అని సేరేకాద్ తన ఆబార్ డమ్మ వెంట వారేకానున్ ఓల్త్తిర్.


గని యేసుంద్ ఇంతెంద్. కొయ్లక్ డఙెఙ కడ్ల అన్సా అని ఆబార్ తా పిట్టలుంఙ్ తుప్ప అన్సా గని మన్కనె పోరక్ తల్లున్‍ ఇడెంఙ్ జాగ తొతెద్


అపుడ్ యేసుంద్ ఇసాద్. అన్ ఏదున్. సట్టం సక్తితనే ఉన్న పక్కంఙ్ మన్కనె పోరక్ ఉద్దుత్ అనెకనున్ ఓలతిర్. అని స్వర్గ తన ఆబార్ వెంట వరేకానున్ ఓలతిర్.


చినలి, పాప్ ఎరెకా ఈ పిడిత్ ఎరెన అన్ బదొల్ అన్నె గొట్టికున్ బదొల్ లజంఙ్ వత్తె మన్కనె పోరక్ తన్నె బానె మహిమనడ్ పవిత్ర దెయ్యనె దూతులాడ్ కలయుత్ వరెఙ ఆ మన్కక్ లజంఙ్ వార్సాంద్.


ఆ వాకతుంఙ్ స్వర్గత మన్కనె పోరక్ సక్తితద్ అని దండి మహిమనడ్ వెలంఙ్ డంమ పొయ్ వారెకనున్ సిమ్కన ఓల్‍తెర్.


ఇంతె ఇక్కపొయ్ మన్కనె పోరక్ సర్వ సక్తి తా దెయ్యమ్నె ఉన్నపక్కంఙ్ ఉద్దుత్ అందద్ ఇంతెంద్.


తానుంఙ్ ఇంతే అన్‍ అని అన్నె గొట్టికున్ బదోల్‍ లజ్జాంఙ్‍ వద్దాంద్‍ అమ్నూన్‍ మన్కనె పోరక్ అన్‍ అన్నె మహిమనాడ్‍ బానె మానాడ్ అని పవిత్ర దెయ్యమ్నె దూత్ లే మహిమనాడ్‍ వరేఙా అన్ నాయ్ లజ్జంఙ్ వరాత్‍.


యేసుంద్ ఇంతెంద్, “అన్ మలయుత్ వంనంత్తెంఙ్ అముదు బాత్కుతి అనెంఙ్ ఇసా అనుంఙ్ ఇస్టమండె! ఆదున్ బదోల్‍ ఇంనుంన్ తగలెకద్. నీ అన్న వెంటా వా!” ఇసా ఇంతెంద్.


యేసుంద్ ఇనంఙ్ ఇన్నెకదుంఙ్ వాలడ్ ఈ సిసుంద్ తికెద్ ఇసా వాద దాదక్ కెర్‍ అముదు తికెద్ ఇసా ఇనెత్తెర్. అముదు, “అన్ మలయుత్ వంనంత్తెంఙ్ అముదు బత్కుత్ అనెంఙ్ ఇసా అన్నె విచార్ అండినింత్తె అదున్ బదోల్ ఇనుంఙ్ తగలెకద్?” ఇసా ఇంతెంద్, అత్తెయ్.


ఔరున్ అనంఙ్ ఇడ్తెంద్ “గలిలీయ తా మంది! అబారున్ ఓల్సా తానుంఙ్ ఇల్తిర్? ఇమున్ తానా పరలోకం వై తోడసెద్ద ఈ యేసుంద్ ఇమున్ ఓల్సఅడ్గు అపుడ్ పరలోకం వై సెత్ అనైయ్ తిరుగుత్ వర్సంద్” ఇసా ఇంతెర్.


అదుహీ నెడత్తి ప్రతి ఒక్కొద్ తన్నె బదోల్ దెయ్యమున్ తన్నెత్ తాని లెక్క ఇడ్సానానేంఙ్ పాజే.


అంద ప్రతి మన్కన్ అమ్నె పనిన్ ఓలుత్ కుల్కడ్ సియ్‍సాద్.


ప్రతి ఒక్కొద్ తమ్మెతమి సోయాడ్ బత్కదర్. పేలె, ఇంతె పేలె పలం క్రీస్తుది, ఆదుంఙ్ వెన్కత్ క్రీస్తుద్ వత్తెదింతె అంనుంఙ్ కలయ్‍తర బత్కెకద్ వరద్.


ఎరే పనీ ఔరుంఙ్ కండ్కెరద్. ఆదినమ్ అదున్ కరెకల్సాద్. తానుంఙ్ ఇంతె అద్ కీస్లంఙ్ వాకా కండ్కెరద్. ప్రతి ఒక్కొనె పన్నిన్ కిసాడ్ తపసిప్దాద్.


తినెకదుంఙ్ బదోల్ నేండుంఙ్ దెయ్యంతన తనయ్ నెమ్ తోతెద్. నేండ్ ఎదుని ఎక్కద్ తిసెటదుంఙ్ వాలడ్ నేండ్ కమ్మితరం ఎరెమ్, తిన్దన్ ఇసా కమ్మితరం ఎరెమ్.


నేండ్‍ సిమ్కన క్రీస్తునే న్యాయ్‍పీట ముండట్ కన్కెరెఙ్. తానుంఙ్ ఇన్తె ప్రతి ఒక్కొనే సరీరమడ్ అడ్గిప్ తా ప్రకరం, అదవ్ సోయ్ తె ఏక్క కరాబు ఏక్కా, డిగ్తెతిలఙ్ ప్రతీపలం రొబడ్సద్.


సేవక్ ఎందెన స్వత ఎత్న, ఇంమతీ ఒక్కొదొక్కొద్ అముదు ఇదర్త సోయ్ తా పనికి ప్రబునున్ వాలడ్ సుకంమున్ అందర్ ఇస ఇంమున్ ఒర్కియి.


జమ కలెకర్ తమ్ ఇదర్ తా జమా కత్తవున్ అన్యాయ్ దెయ్యం ఎనటది బేత్ బావ్ అనెంద్.


పరలోకం తన వరెకాద్ అమ్నె పోరకూన్ సటీని ఎనంఙ్ కైసనండతిరొ ఇడ్సానండతిరొ. ఈ యేసున్ దెయ్యం తిక్తరత్తన సుల్పతేంద్ కతెంద్. ఇంద్ వారెక గట్న తన నేండున్‍ పకంఙ్ పుస్సర్.


ఆగ్యనె ఇదదాడ్ కుగెకాద్ దండి దూత దండి అవజాడ్ దెయ్యమ్నె ఇదదాడ్ పరలోకం తన ప్రబున్ డిగ్గుత్ వర్సంద్. క్రీస్తున్ నమ్ముత్ తిక్ తార్ పేలె సుల్సార్.


అదుహీ దాదకేర్, బాయినేవరా, ప్రబునే వరేక వేలా దూక్ దిర్ అనెంఙ్. రైతు తొలకరి వాన, ఆక్రి దూక్ వాన వన్నతేఙ్ మాగ్తా పంటన్ సటీ దిరాడ్ పావ్ ఓల్తే కైసానంసద్ తా.


ఎనుని కమ్మి జాస్తి ఓలిప్సెట ఒక్కొ మన్కక్ ఇదార్త కార్యలున్ వాలడ్ తీర్పు ఇడ్డెక దెయ్యమున్ నీర్ “బాంద్” ఇసా పార్తన అదుఙి నీర్ అర్రినాడ్ పర్ దేస్ తార్లంఙ్ ఇమ్మె బత్కులున్ బూమిత్ గడ్పూర్.


అదుఙి సినపర్, అమ్మనే వారేకతి అముదు ప్రత్యక్సం ఎద్ద అప్పుడ్, అద్ వత్త వెన్కత్ అమ్నున్ ముదర్వై లాజ్జన్ వరెంఙ్ తోద్ దైర్యంనడ్ ఇలుత్ అనేంఙ సాలేంఙ్ అంనంతి అండతిర్.


అదుహీ అదామ్ తన ఏడావ తాద్ ఎనా హనోక్ గిన ప్రవక్త గురించి పరిసుద్ద దూతలు వేల్సా ఇనంఙ్ ఇంతేద్, “వినుర్, ప్రబువు హజార్ల మంది పవిత్రలడ్ కలైయుత్ వర్సనండార్.


ఓలుర్ అముదు ఆబార్ డమపొయ్ వర్సనంసాద్. అంనున్ సిమ్కన మందిన్నె కాడ్ల ఓల్సా. అంనున్ కరెయ్ ఇక్తర్నై ఓల్సార్. బూమిపొయ్ అన్నె కా జతిక్లా మంది సిమ్కన అంనున్ ఓలుత్ సక్కున్ కుడుక్దర్ ఇనంఙ్ ఎరద్.


అద్నె పోరకేరున్ జరుర్ అలంఙత్. అదుంఙ్ వాలడ్ లోప మన్లున్ పర్సల్ కలెకనుంఙ్ అని సిమ్కన సంగములున్ ఒర్కిల్సా. ఇంమంత్తి ఆర్ ఒక్కొనుంఙ్ ఔర్ కత్త పనికున్ వాలడ్ కుల్కడ్ సియ్‍సాత్.


తిక్ తార్ సోయ్తరా ఎక్కద్ కరాబు లెక్కద్ ఆ సింహాసనముత్ ఇలుత్ అనెకరున్ ఓల్తన్. అప్పుడ్ పుస్తకె పుస్తెర్. మరొక్కొ పుస్తకెనాయ్ పుస్తెర్. అద్ పానం పుస్తక్. ఆ పుస్తకుత్ తమ్మె కార్యలున్ బదోల్ వాయుత్ అనెకదున్ వాలడ్ ఔరె న్యాయ్ ఎర్సాద్.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan