Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




మత్తయ్ 10:2 - కొత్త కరార్ కరే బాత్కుంఙ్ పావ్

2 ఇద్ద ఎన్నె ఔర్ పన్నెండు మంది అపొస్తులున్ సిసులె పేర్ ఇవ్రు ప్రెసిత్ ఇనెక సిసులెంనెర్. పెలెనితద్ సీమోన్ ఇనెకా పేతురు ఇసార్ అని అమ్నె తోరెంద్ అంద్రెయక్, జెబెదయి క్నె పోరకేర్ యాకోబ్‍ అని అమ్నె తొరెంద్ యోహాన్

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




మత్తయ్ 10:2
44 Iomraidhean Croise  

ఆర్‍ దినాలుంఙ్ యేసుంద్ తన్‍వెంట పేతురుక్, యాకోబ్‍ అని అమ్నె తోరెంద్ యోహాన్ ఇవ్రున్ ఒక్కొ మెట్టా పొయ్ ఒక్కొపకంఙ్ కొస్‍తెంద్ అత్తి ఔర్రి అన్సార్.


మల్ల జెబెదయి య్యనె మాస అని ఔరె పొరకెర యోహాన్ అని యాకోబ్నె యేసుకున్‍వై పోరకేర్ వెంట వాత్న అమ్నె కల్ మొక్తిన్ అని అమ్‍నంత్తి ఒక్కొ మదతుంఙ్ సటీ వింత్తి కత్తిన్.


అముదు తన్‍వెంట పేతురుంద్ జెబెదయి యినే పోరకేర్ యాకోబ్‍ అని యేహన్ కొస్తెంద్. మల్ల అముదు నారాజ్ ఎత్న సింబిలేంఙ్ ఎద్దెంద్.


మల్ల యేసుంద్ గలిలీయ సముద్ర మెరనడ్ అడగ్స సెరెఙ, అముదు ఇద్దరున్ మంజె సీమోన్ ఇమ్నున్ పేతురుంద్ ఇన్నేర్ అని అమ్నె తోరెంద్ అంద్రెయక్ ఇవ్రు సముద్రత్ జాల్ తప్పెంఙ్ ఓల్తెద్. తానుంఙ్ ఇంతె ఔర్ దీవల్ ఎన్నెర్.


యేసుంద్ అంతె తనట్ సెరెఙ, అమ్నుంఙ్ మరొక్కొర్ ఇద్దర్ రొంబట్టెర్. ఔర్ జెబెదయి ఇనెక పోరకేర్ యాకోబ్‍ అని అమ్నె తోరెంద్ యోహాన్ ఎన్నెర్. ఔరె బాంద్ జబదకుంన్ వెంట రూకుత్ ఉదుత్న ఔరె జాల్లున్ సుద్రిప్‍నెర్ అని యేసుంద్ ఔరున్ కూగ్‍తెంద్.


ఆ యూదు మన్కకెర్ మిరయెక యూదులె సావ్డితార్ వాకావత్న సిసుల్ అని యాకోబ్‍. యోహాన్ అని యేసుంద్ మిరయుత్ సీమోన్ అని అంద్రెయక్ ఎల్లంఙ్ సెద్దేర్.


అముదు ఒలీవ మెట్‍ పోయ్ మందిరవై ఓల్స ఉద్దుత్ అనెంఙ్ఙ పేతురు. యాకోబ్‍. యోహాన్ అని అంద్రెయక్ యేసునున్ వేలుత్ ఓల్సర్?


అపొస్తులున్ యేసున్‍వై వత్న తమ్మె కత్తవ్లున్. బదోల్ బొద ఇడ్‍తదున్ పురఅమ్నుంఙ్ ఇడ్‍తెర్.


అదుంఙ్ సటీ దెయ్యం తన్నె గ్యానడ్ ఇడ్డెకద్ తానేదింతె, అన్ ఔర్వై ప్రవక్తకెరున్ అని కబుల్లాకెర్ పన్కసాత్. ఔర్ కొన్సెం మందిన్ అలుంఙ్తెర్ అని పెనా కొన్సెం మందిన్ సిక్స సియ్‍తెర్ ఇసా ఇడ్‍తెద్.


వేల వరెంఙయ్ అముదు అమ్నునాయ్ అపొస్తులున్ తిన్నెంఙ్ ఉద్తేర్.


యేసుంద్ పేతురు యోహాన్ వెంట, “నీర్ సెత్న నేండుంఙ్ తినెంఙ్ పస్కన్ తయార్ కలుర్” ఇంతెంద్.


సీమోన్‍నె సంఙ్తకేర్ యాకోబ్‍ ని యోహాన్ నై అదూన్‍ బదోల్‍ కమాల్‍ కత్తెర్‍ ఇవ్రు జెబెదయక్నె పోరకేర్‍ ఎన్నేర్‍. యేసుంద్‍ సీమోనున్ ఇంతేద్‍ నీ అర్సనెమ్‍. ఇండితన నీ మన్కకేరూంన్‍ సుమ్మేకనీ ఎరాత్తీ.


అపొస్తులున్ సిసు మలయుత్ వత్న అముదు కత్త సిమ్కనన్ అమ్నుంఙ్ ఇడ్‍నెర్. అముదు ఔరున్ గర్ది తన్న పకంఙ్ పుసుత్ బెత్సయిదా ఊరుంఙ్ కొస్తెద్.


పిలిప్ సెత్ అంద్రెయక్ ఇంన్తెద్. అంద్రెయక్ పిలిప్ నడ్ కలయుత్ సెత్ యేసున్ ఇంతెర్.


తినెకా జాగత్ మెర, అమ్నె సిసుతన అముదు యేసుంద్ ప్రేమ్ కత్త సిసుంద్, యేసున్ మెరయ్ అన్సాద్.


అదుంఙ్ ఎత్తి అద్ సీమోన్ పేతురున్‍వై, యేసుంద్ ప్రేమ కత మరొక్కొ సిసుంన్‍వై తుల్‍సెత్న. ఔరున్ ఇంతిన్, “ప్రబునున్ ఎరొ తప్నెతన కొస్‍తెర్. అమ్నున్ ఎత్తి ఇట్టెరొ ఎర్కతొద్” ఇసా ఇడ్‍తిన్.


సీమోన్ పేతురుంద్‍, దిదుమ ఇసా కుగెక తోమక్, గలిలీయ త్ కానా పట్నముంఙ్ తక్త “నతనేల్, జెబెదయినె పోరకేర్ మరొక్కొర్ ఇద్దర్ సిసు, సిమ్కన కలయుత్ ఒక్కొత్తి అన్సార్.”


పేతురుంద్ వెన్కవై తిర్గుత్ ఓల్‍తెద్. యేసుంద్ ప్రేమ్ కత్త సిసుంద్ వెంట వరెకనున్ ఓల్‍తెద్. తినెకా వెలంఙ్ యేసునున్ అమ్నున్, “ప్రబు! ఇన్‍ ఎర్ సుమ్ముత్ ఇయ్తెంద్!” ఇసా వెలుత్ ఓల్‍తద్ ఇమ్‌ది.


ఇదున్ బదోల్ సక్సం ఇడ్‍తద్, వయ్‍తద్ ఈ సిసుది. అమ్నె‍ సాక్సం సత్తెం ఇసా నేండుంఙ్ ఒర్కియ్.


అపుడ్ యేసుంద్, “నిర్‍నాయ్ సెరతుమ్‍ ఇసా ఇసాతిరా?” ఇసా బరమందిన్ పోరకేర్ వెలుత్ ఓల్తెంద్.


అప్పుడ్ యేసుంద్, “నీర్ బారామందిన్ ఆస్తరున్ ఆనీ త! అముదు ఇమ్మత్తి ఒక్కొద్ బూత్!” ఇసా ఇంతెంద్.


సీమోన్నె ఇస్కరియోత్ కీకె యూదక్ ఇనెకాద్, పన్నెడు మందినత్తి ఒక్కొద్ బదోల్ యేసునున్ సుముత్‍ సియ్‍తెంద్.


యేసునె సిసుంద్ ఒక్కొద్ అంద్రెయక్ అన్సాద్. ఇమ్‌ద సీమోన్‍ పేతురునె దాదక్.


ఔర్ అనెక ఎల్లత్ సెద్దెర్ వాత్ పొల కోలింఙ్. అత్తి అనెకర్ అపొస్తు ఎరెన్నెర్ ఇంతెర్. పేతురు, యోహాన్, యాకోబ్‍, అమ్దు రెయక్, పిలిప్పు, తోమక్, బర్తొలొమయి, మత్తయ్, అల్పయి పోరక్ యాకొబు ఉద్యమ ఎద్ద సీమోన్, యాకోబ్నె పోరక్ యూదక్.


అద్ ఎద్ద వెన్కత్ ఔర్ చిట్టిక్ తప్తెర్. ఔర్ పుస్త చిట్టిత్ మత్తీయ పేర్ వయ్త అన్డిన్. అదుంఙ్ ఎత్తి అమ్దు ఆ పదకొండుమంది నాత్తి అపొస్తులున్ ఎద్దెంద్.


అముదు యోహాన్నె దాదకేర్ యాకోబ్‍ రూసినాడ్ కత్కుత్ అలంఙ్తెంద్.


ఒక్కొ జీర్ పేతురున్, యోహాన్ నున్ దుప్పరి మూది గంట లెద్దత్తి మందిర్ వై సెసనండార్. అద్ పార్తన త వెల.


పేన అముదు యాకోబుంఙ్‍, ఆ వెన్కత్ అపొస్తులున్ సిమ్కనంఙ్ కండ్కెద్దెంద్.


అమ్నున్ కొసెం మంది అపొస్తులున్, కొసెం మందిన్ దెలకెర్, కొసెం మంది సొయ్త కబుర్లఙ్, మల్ల కొసెం మంది కవాలి కలెకర్, ఇండెకర్ తయార్ ఇదర్తెర్.


అదుఙి, దెయ్యమున్ వాలడ్ కుగేనా అనే క్రీస్తులె దాదకేర్ బాయినె వార కలయ్తర్. పవిత్ర దాదకెర్నయ్ ఇనెకదుంఙ్ అపొస్తులున్, దండి దెయ్యలక్ యేసు క్రీస్తునున్ బదోల్ వసార్ కలూర్.


యేసు క్రీస్తున్ అపొస్తులున్ ఎద్దాంద్ పేతురు పొంతు, గలతీయు, కప్పదొకియ, ఆసియ, బితునియ ఇనెక జాగత్ ఎడలుత్ మరొకోర్లంఙ్ అనెకర్ ఒక్కొద్ ఆస్త దెయ్యమ్నె నివ్డిప్త మందింఙ్ సోయ్ ఇసా వాయ్త గొట్టిక్.


సొబనడ్ అమ్ లాన్ సోయ్ విస్వసాడ్ అపొస్తులున్ అనెకనుంఙ్ యేసు క్రీస్తు పవీట్ట రాయబారీనే దాదక్ అముదు సీమోను పేతురు నేండె దెయ్యం రక్సక్ ఇనేక యేసు క్రీస్తు నీతి న్యాయమడ్ వాయత గోట్టిక్


దొడనాన్ అన్ నివ్డిప్త అమ్మన్, అద్నే సినపరున్, సత్తెం ఇమ్మున్ ప్రేమ్ కల్స, వాయ్సనండత్. అన్ మాత్రమి తోద్ సత్తెమున్ ఒర్కిల్‍తర్ సదర్ మంది ఇమ్మున్ కరెయ్ ప్రేమ్ కల్సర్.


సత్తెం లాడ్తంద్ మేన గాయ్కి, దొడ అనెకారన్ అన్ యదా ర్దమం ప్రేమ్ నడ్ వయ్సద్.


ఇదా జల్ది ఎరెకవ్లున్ యేసు క్రీస్తుంద్ తన్నె గడియకెరుంఙ్ ఓలిపెంఙ్ సటీ దెయ్యం అంనుంఙ్ సియ్తదున్ అముదు తన్నె దెయ్యమ్నె దూతులున్ పన్కుత్ తన్నె గడియక్ యోహానుంఙ్ ఇదవ్లున్ బదోల్ కరిప్తెంద్.


ఇమ్మె దాదకేర్, యేసునుంఙ్ సాటీ వరెకా తక్లిబులున్, రాజ్యం ముత్, సహిన్ కలెకత్తి ఇంమత్తి ఒక్కొనున్ అముదు యోహాన్ ఇన్నెకారన్ అన్ దెయ్యమ్నె వసనుంఙ్ సాటీ, యేసు సాక్సముంఙ్ సాటీ పత్మసు దిపుత్ అన్సాత్.


పరలోకంత, దెయ్యమ్నె పవిత్ర, అపొస్తులున్, కబుర్లకెర్, అదున్ బదోల్ కుసీకలుర్. తానుంఙ్ ఇంతె అద్ ఇమున్ సిక్స సియ్తదుంఙ్ బదోల్ దెయ్యం అదున్ సిక్స సియ్సాద్!


యోహాన్ ఇన్నెకారన్ అన్ ఇదవ్లున్ వింతన్, ఓల్తన్. అనంఙ్ అన్ విసా ఓల్సా అన్నెంఙ అదవులున్ అనుంఙ్ ఓలిపెకా దూతున్ మొక్కెంఙ్ అంనున్ ముండట్ సోయ్ అంసాత్.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan