44 అంద్రెయక్, పేతురు అనెక ఊర్ అద్ది, పిలిప్ నాయ్ బెత్సయిదా ఉరద్.
పిలిప్, బర్తొలొమయి, తోమక్ అని అప్త వసూల్ కలెకార్నాయ్ మత్తయ్యక్ అని అల్పయినె పోరక్ యాకోబ్, తద్దయి,
“అయ్యో కొరాజీను! ఇనుఙ్ అర్రివిన్ సిక్సయ సుక్కిలెద్. అయ్యో బెత్సయిదా! ఇనుంఙ్ సిక్స సుకీలెద్. ఇంమతీ జర్గీలెక సమత్కాల్ తూరు, సీదోను పట్నముత్ ఎరెంఙ్ అండె అంతి మన్కకెర్ పేలె సల్కులున్ ముడటీ తమ్మె పాపులున్ మన్ బద్లిపుర్ ఒర్కినడ్ గొనె జుఙ్ఙె తోడుత్ బుగ్గీ దీటెకార్.”
అంద్రెయక్. పిలిప్పి. బర్తొలొమయి. మత్తయ్. తోమక్. అల్పయినె ఇద్దర్ పోరకేర్ యాకోబ్. తద్దయి. సీమోన్ కనానీయక్.
మల్ల అముదు మన్కకేరే గరిదిన్ సేరెంఙ్ ఇడ్సద్ అని తనే సిసులున్ జంల్లది రూకుత్ ఉద్దుత్ తనుంఙ్ ముండట్ అల్ల పక్కఙ్ బెత్సయిదా సెరువుంఙ్ సేరేంఙ్ ఇసా ఇడ్తెంద్. యేసుంద్ మందిన్ ఎరె ఎల్లక్లెంఙ్ ఔర్ సెర్ ఇసా ఇడ్తెంద్.
యేసుంద్ సిసులున్ బెత్సయిదా ఊరుంఙ్ వర్సద్. అత్తమంది గుడ్డిమన్కకున్ యేసున్వై తోడ వత్తెర్. అమ్నున్ తక్ ఇసా ఔర్ వింతి కత్తెర్.
అయ్యో కొరాజీనా ఊరు ఇన్నేత్ నాసనం ఎక్కాద్ అయ్యో బెత్సయిదా ఊరు ఇన్నేత్ నుక్సాన్ ఎక్కాద్ ఇమ్మతీ ఎద దండి సమత్కారున్ సట్టమ్ అని తూరు సీదోనున్ ఊర్లేంఙ్ ఎర్సనండింతే ఔర్ అపుడీ గొనె జుఙ్ఙె పొర్కుత్నా బుగ్గీత్ ఉత్నా కబుల్ ఎత్న దెయ్యమున్వై మన్ బద్లిపుర్.
యేసుంద్ నివుడిప్త పన్నెడు మంది ప్రెసిత్ సిసు ఇవ్రు ఎన్నెర్ సీమోన ఇమ్నుంఙ్ యేసుంద్ ఇట్ట పేర్ పేతురుక్ అండిన్ అని అమ్నె దాదక్ అంద్రెయక్ అని యాకోబ్ పిలిప్ యోహాన్ బర్తొలొమయి
అపొస్తులున్ సిసు మలయుత్ వత్న అముదు కత్త సిమ్కనన్ అమ్నుంఙ్ ఇడ్నెర్. అముదు ఔరున్ గర్ది తన్న పకంఙ్ పుసుత్ బెత్సయిదా ఊరుంఙ్ కొస్తెద్.
మరొక్కొ జీర్ యేసుంద్ గలిలీయ సెరెకాద్ ఇసా నిర్నయ్ కతెంద్. పిలిపున్ వై సెత్న అమ్నున్, అన్ వెంట వా ఇసా ఇంతెంద్.
పిలిప్ నతనెలుంఙ్ సటీ కీరవుత్ అమ్నున్ వెంట, “అమ్ మోసేనె నియమ్ సాస్త్రముత్ ఎనున్ బదోల్ వాయుత్ అన్సాదొ అమ్నున్ ఒర్కిల్. ప్రవక్త కెర్ వాయ్త్తెర్ ఇమ్నున్ బాదొలి. ఇమ్నె పేర్ యేసుంద్. అముదు యోసేప్నె కీకె. నజరేత్ తంద్ ఎన్నేద్” ఇసా ఇడ్తెంద్.
నతనేల్, “నజరేత్ ఉర్ తన సోయ్ ఎరెకద్ సోయ్!” ఇసా ఇంతెంద్. “వత్న ఓల్!” ఇసా పిలిప్ ఇంతెంద్.
“ఇముంఙ్ అన్ ఎనంఙ్ ఒర్కి?” ఇసా నతనేల్ వెలుత్ ఓల్తెంద్. యేసుంద్, “పిలిప్ ఇన్ కూగెంఙ్ పేలెయ్, నీ మేడి మాక్ బూడున్ అనెంగయ్ ఇన్ అన్ ఓల్తన్” ఇసా ఇంతెంద్.
ఔర్, గలిలీయ ముత్ బెత్సయిదా ఇనెక ఊర్తంద్ పిలిపున్ వత్తిన్ం, “మాల్క, అముంఙ్ యేసునున్ ఓలెకద్ అండద్” వేలుత్
పిలిప్ సెత్ అంద్రెయక్ ఇంన్తెద్. అంద్రెయక్ పిలిప్ నడ్ కలయుత్ సెత్ యేసున్ ఇంతెర్.
యేసుంద్ తల్లున్ ఎత్తుత్ మందిన్ ఓలుత్ తన్నవై వరెకరున్ ఓలుత్, పిలిపున్, “ఇవ్రుంఙ్ తినెంఙ్ అంబ ఎత్తి సుమ్నమ్?” ఇసా వెల్తెంద్.
అదున్ పిలిప్, “ఇంది నూల్ దుగనిక్లడ్ నీప్పల్ కొని కొత్న ఓక్కొకొనుంఙ్ చినంతుక్డె సియెకదుంఙ్ నాయ్ పురలె” ఇంతేంద్.
ఔర్ అనెక ఎల్లత్ సెద్దెర్ వాత్ పొల కోలింఙ్. అత్తి అనెకర్ అపొస్తు ఎరెన్నెర్ ఇంతెర్. పేతురు, యోహాన్, యాకోబ్, అమ్దు రెయక్, పిలిప్పు, తోమక్, బర్తొలొమయి, మత్తయ్, అల్పయి పోరక్ యాకొబు ఉద్యమ ఎద్ద సీమోన్, యాకోబ్నె పోరక్ యూదక్.