Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




అపొస్తు 19:9 - కొత్త కరార్ కరే బాత్కుంఙ్ పావ్

9 ఇంతె కొన్సెం మంది తమ్మె మన్లున్ కటిన్ కత్న అంనున్ బద్నమ్ కలెకర్, మందిన్ ముండట్ క్రీస్తునె పావున్ బద్నం‍ కల్స వత్తెర్. అదుంఙ్ ఎత్తి అముదు ఔరున్ సాయుత్, సిసులున్ ఔరత్రనట్ అలది కత్న రోజ్‍ తురన్ను ఇన్నెక అంనున్ సాడత్ పన్కుత్ వతెంద్.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




అపొస్తు 19:9
39 Iomraidhean Croise  

అదుంఙ్‍ ఎతి ఔరున్ సాయుర్. ఔర్ గుడ్డి మన్కకెర్ గుడ్డి మన్కకెరుంఙ్ పావ్‍ ఓలిప్‍సా నన్సార్. గుడ్డి మన్కక్ గుడ్డి మన్కన్ పావ్‍ ఓలిప్‍తెంద్ ఇంతె, ఔర్ ఇద్దర్‍నాయ్ పొక్కత్ ఉర్కసార్.


ఇవ్రు సమత్కర్ వెల్సర్ చినలి తరము గని యోనాక్నె చిన్న సివాయ్ మరొక్కొంద్ చిన్న ఇవ్రుంఙ్ రొంబాడెద్. ఇనంఙ్ యోనాక్ ముండొల్‍ కాయ్యెనె పెట్టెత్ అత్న పెన పానం వతెంద్ అనాయ్ ముండొల్ ఎల్లత్ అత్న పెన పానం ఎద్దెంద్ మల్ల యేసుంద్ ఔరున్ సాయుత్న సెద్దెంద్.


మల్ల యేసుంద్ మన్కకేరే గారిదిత్ గాదియ్‍తేద్. డొగ్గన్ సుమేకారలాంఙ్ తల్వరసిల్, టేగ్రిక్ కొరుతు అనును సుమేకాదుగు కురుయుతు వర్సర్ అర్దినంఅన్ గుడిత్ ఉద్దుత్న ఇముంఙ్ కారప్స అనేగ్న నీర్ అనును తనుంఙ్ సుమేతిర్


“దెయ్యం ఔరె కన్డున్‍ గుడ్డిక్ కత్తిన్, ఔరె మన్లున్ ముస్‍తెద్. ఔరుంఙ్ ఓలెంఙ్ వరెద్‍ ఇసా, ఔర్ అర్తం కలెంఙ్ వారెద్‍ ఇసా అమ్నె ఉద్దేస్ అనంఙ్ కల్‍సెటా అండె ఔర్ అన్‍వై మల్యదర్ ఔరుంఙ్ అన్ నయం కలెకద్‍వరద్.” యెసయా 6:10


అముదు కలయుత్ అంతియొకయ కూగుత్ వార్సన్. సౌలు, బర్నబా ఒక్కొ ఏండ్గాలం అంతియొకయత్తి అస్సార్. అంత్ సంగమును కాలయ్సా ఏంతేయె కర్పనేర్ ఔర్. అంతియొకయత్ సిసు పేలె ఉస్సాట్ “క్రీస్తులున్” ఇస్సా కూగునేర్.


ఆ పట్నముంఙ్ మంది ఇంది బాగులెత్ పయ్తెర్ కొన్సెం మంది యూదు, మల్ల కొన్సెం మంది అపొస్తులున్ పయ్తెర్.


ఔరత్తి కొన్సెం మంది యూదు కబుల కత్ పౌలు, సీలల కల్తెర్. దెయ్యమ్నె అర్రినాడ్ గుల్ మంది గ్రీకు, దేసెంత పిల్లక్ ఔరున్ పకంఙ్ గదియ్తేర్.


ఆ దినాలుంఙ్ క్రీస్తునె పావున్ బదోల్ ఆత్తి గులెనా లొల్లి ఎద్దిన్.


పౌలు ఆ మంది మిరయెక సబ మెర సెరత్ ఇంతెంద్ గని, సిసు అంనున్ సెరెంఙ్ ఇడెతెర్.


అంనగెత్తి ఉసరాడ్ అనురు. అన్ ముద్దిఙ్ సాల్కు ఇంమ్మతిన్ అండన్. కంతన ఈర్ ఇండుత్న సింతే తోల్లి ఇంమ్మత్తిన్ అంత్ సదరుంఙ్ ఇండ్తన్. బుద్ది ఇడ్డెకాద్ మద్దెతన్ నీర్ ఉసారడ్ అండ్రు.


ఈ విస్వాస పావున్ అగ్గెకరున్ పిల్లక్ పడ్సిల్ జేలుత్ తప్సార్, తిక్నంతెత్ సియ్సాంద్.


తిక్ తార్ బత్కసార్ ఔరె వడ్మున్ ఇల్లుత్ అన్ జోర కత్ ఎద్తన్ ఈ గొట్టికున్ అన్ వాలడ్ ఎద్ది కరాబ్ నీర్ ఒర్కిల్ తిర్ఎరతె నీర్ ఎడ్డెంఙ్ వాంద్


అనంఙ్ ఎరత్తె అని ప్రతములెంఙ్ ఔర్ ఈ మతమున్ వాలడ్ విరోద్ ముడ్సాన్సార్ ఇసా అముంఙ్ ఒర్కిఇసా ఇంతెర్. అదుంద్ ఎత్తి ఇదున్ వాలడ్ నీర్ గ్యాన్ ఇసాతిరొ వినెంఙ్ ఇసా అండాద్.


స్తెపను సందేసం అండిగప్స, “ముర్కకేర్! ఇమ్మె మన్లు యూదులు ఏక్కద్ ఔరె” మనులాఙ్ అస్సావ్. ఇమ్మె కేవ్వు దెయ్యం సందేసమును వినేకాందుఙ్ తొంద్ ఇస్సావ్. నీర్ ఇమ్మె వేండ్లకేర్ అండగ్తేతి అండ్గ్సనసతిర్. ఔర్లాఙ్ నీర్ గిన సాట్టం వేలలా పవిత్ర ఆత్మన్ విరొది కాల్సాతిర్.


దమస్కుంఙ్ పట్నముత్ యూదులె సావ్డిక్లెంఙ్ చిట్టిక్ వాయ్యుతు సియ్యి ఇస్సా వేల్సన్. ప్రబునే పావున్ అండగేకార్ ఔర్ కండ్కేదే పిల్ల పడ్సిల్ బేద్ తొస్సెట అవురును కటూత్ యెరూసలేముంఙ్‍ తొండవారేఙ్ ఇస్సా వెల్తెంద్.


అప్పుడ్ తనేద్ ఎద్దిన్? ఇస్రాయేలు మంది తనేదున్ కిరవ్‍తెరొ అద్ ఔరున్ రొబడేతిన్, దెయ్యం ఆస్తదుంఙ్ వాలడ్ వత్తనుంఙ్ అద్ రొబటిన్. మిక్తర్ తమే గుండేన్ కటిన్ ఇదర్తేర్.


అదుంఙ్ ఎత్తి అముదు ఎనున్ కివ్‍కలెంఙ్ ఇసాదొ ఔరుని కివ్‍కల్సాద్, ఎరున్ విరోద్ కలెంఙ్ ఇసాదొ ఔరుని విరోద్ కల్‍సాద్.


తానుంఙ్ ఇంతె ఒక్కొద్ సోయ్త బొయ్ద అనుంఙ్ ముండట్ పుసుత్ అన్సాద్. అరపులిపెకర్‍నై పెరెత్ మంది అంసార్.


ఔరున్ కరాబ్ మాన్నడ్ అనెకారున్ ఔర్ సత్తెం తాన కురీయుత్నా దైవబక్తి దనసంపదనా మార్గం ఇసార్.


అప్పుడ్ ఆ ఆసియత్ ఔర్ సిమ్కన ఇన్ సాయ్తెర్ ఇసా ఇనుంఙ్ ఒర్కి. పుగెల్లు, హెర్మొగె ఇనెక అనటారి.


ఔరు పొయ్ బక్తి కలెకర్లంఙ అన్సార్ గని అద్నే సక్తిన్ పొయ్ అదర్ అనెర్. ఔరుంఙ్ దావ్ అన్.


దెయ్యమ్నె గొట్టిన్ ఇడ్. పూర ఇదదూత్ సోయ్ అన్. కారబున్ సోయ్ కల్సా, అవసరం అండె అర్పులిప్సా, ఇమత్ ఇడ్తవున్, సొయాడ్ ఇడ్సనాన్.


పాప్నె వంసన్ వాలడ్ ఇమ్మత్తి ఎరీ కటిన్ ఎర్సెటా రోజీ, ఇనెడ్ ఇనెకా వేల అన్నెంఙయ్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొద్ ఇమత్ సియుర్.


ఇంతె బుద్ది తోసెటా జన్వల్లాఙ్ అనెక ఈ మన్కకెరున్ ఎద్దీ ఔరున్ ఒర్కితోసెట గొట్టిక్ వాలడ్ విరోద్ కల్సార్. ఔర్, కరాబ్ పనిక్ కల్సర్. జనవర్లాఙ్ ఔర్ తమె కరబ్ వాలడ్ నస్సడం ఎర్సద్.


సదర్ మందీహి ఔరున్ ఎలర్ అదె అనెకరున్ ఒర్కిల్సా. అదున్వాలడ్ ఔరున్ సత్తెముంఙ్ బద్నం రొబడాద్.


గని నిర్, తమున్ అర్దం ఎర్సేటవున్ దూసిస్చతిర్. తేలివి తొసేట జన్వల్లాఙ్ ప్రక్రుతిలన్ తయార్ ఇదరేకద్ అదవున్ వలాడి తనేంత్ తానీ కరబ్ ఇదర్సా.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan