Philemon 1:1 - The New Testament in Islander Creole1 Dis leta dah fahn mii, Paul, weh deh iina prizn sieka Christ Jesus, ahn fahn wi breda Timothy. Faic an caibideil |
Ahn Ah deh aks unu —weh dah mi work paadna— fi help out dehn two uman deh. Dehn yuuztu work haad lang saida mi fi spred di Gud Nyuuz bout Jesus Christ, lang wid Clement ahn di res a mi work paadna dem. God don rait dong fi dem niem iina di buk weh ihn put dong di niem ah aala demde pipl weh gwain liv wid him fareva.
Dis leta dah fahn mii, Paul, weh dah wan a Christ Jesus apasl, bikaaz dat dah weh God waahn Ah fi bii. Ah deh rait disya leta lang wid wi breda Timothy tu aala unu, God pipl dem iina Colossae weh dah wi fietful bredrin dem iina Christ. Wii prie seh God, fi wi Faada, wuda gi aala unu plenty gries ahn piis iina unu haat!