Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 9:34 - The New Testament in Islander Creole

34 Bot di Pharisee pipl dem stil wende seh, “Dah di baas ah aal di bad spirit dem gi'im di powa fi ron dem out.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 9:34
9 Iomraidhean Croise  

So wan disaipl shuda laan fi bii az waiz az ihn tiicha, ahn wan sorvant az waiz az ihn maasta. If dehn kaal di maasta a wan hous ‘Beelzebul,’ ho moch wosa dehn gwain taak bad bout di res a ihn famaly!


Bikaaz wen John di Baptist apier'op iina di dezart, ihn faas plenty ahn ihn neva drink no wain ataal; stil yet pipl seh, ‘Dah bikaaz ihn gat iin wan bad spirit!’


Den dehn ker wan man weh kudn si nar taak, sieka wan bad spirit weh ihn wehn gat iin. Ahn Jesus kyuor im ahn mek ihn taak ahn si agen!


Ahn if dah Beelzebul gi mi di powa fi ron out bad spirit, den dah huu gi powa tu unu uon falowa dem fi ron dem out? Dehn dah di siem wan dem weh gwain joj unu.


Ahn som a di tiicha a di Laa weh kom fahn Jerusalem wende seh, “Dah Beelzebul ihn gat iina im. Dah di baas ah aal di bad spirit dem gi'im di powa fi ron out di bad spirit dem.”


Bot som a dem seh, “Dah Beelzebul gi'im powa fi ron out di bad spirit dem. Beelzebul dah di baas ah aal di bad spirit dem.”


Bikaaz aala dem, weh laik du wikidnis, hiet di Lait ahn dehn no waahn kom tu di Lait, bikaaz dehn no waahn aala dehn wikidnis kom out so evrybady maita si'it.


Den di kroud ansa Jesus seh, “Yuu mosy gat wan bad spirit! Dah huu waahn kil yo?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan