Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 9:23 - The New Testament in Islander Creole

23 Den, wen Jesus kom tu di sinigag liida hous, ihn si som man weh plie fluut, ahn wan paila pipl weh wende gat steriks uova di ded gyal;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 9:23
12 Iomraidhean Croise  

‘Wi plie di fluut fi unu, ahn unu no daans; wi iivn sing wan berin sang tu unu, bot unu no krai!’


Unu jos laik som likl pikniny weh deh sidong iina wan maakit plies ahn deh baal out tu wan anada: ‘Wi plie di fluut fi unu, ahn unu no daans; wi iivn sing wan berin sang tu unu, bot unu no krai!’


Bot Paul kom dong ahn chruo ihnself pan im ahn hog'im. Ihn tel dem, “No wory, di bwai stil alaiv.”


So Peter kom wid dem ahn wen ihn get deh, dehn ker im opstiez dah di ruum. Ahn wen ihn gaan iinsaid, di ruum wehn ful'op a som wido weh wende muon ahn hala. Wen dehn si Peter, dehn kom roun im ahn shuo im di difrent kain a kluoz weh Dorcus yuuztu mek wen ihn wehn alaiv.


Nonbady no gwain hier non myuuzik agen deh plie iina ihn striit dem. Dehn no gwain hier non haap, non fluut, non trompit, ahn nonbady deh sing. No man weh mek likl tingz fi sel, no gwain mek notn no muo niida. Ahn nonbady no gwain hier grien deh grain! Di plies gwain stie uova kwaiyet!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan