Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 8:2 - The New Testament in Islander Creole

2 Aalava sodn wan man wid leprosy kom op tu Jesus, chruo dong ihnself rait fronta im ahn seh, “Laad, if yuu waahn, yo kyan mek Ah get beta!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 8:2
37 Iomraidhean Croise  

Den unu fi kyuor di sik dem, mek di ded dehn liv agen, mek dem weh gat leprosy get beta, ahn ron out di bad spirit dem tu. Ah no chaaj unu fi di powa weh unu gat fi du demya tingz; so unu no fi chaaj fi wat unu deh du fi dem niida.


So ihn neva iebl fi mek wan lata mirakl deh, bikaaz di pipl dehn neva waahn biliiv iina im.


Den di res a dem iina di buot staat waaship Jesus, deh seh, “Yuu dah God son fi chruut!”


Den di uman kom ahn drap dong pahn ihn nii fronta Jesus ahn seh, “Laad, help mi!”


Den di sorvant chruo ihnself dong fronta im ahn lidong wid ihn fies dong, ahn seh, ‘Pliiz sah, gat pieshens wid mi, no; Ah gwain pie yo bak evryting!’


Den dehn gaan iina di hous, ahn wen dehn si di bieby wid ihn muma Mary, dehn drap pan dehn nii ahn staat waaship im. Dehn uopm dehn sak, weh dehn kiip dehn gif dem iina, ahn dehn gi bieby Jesus guol, frankinsens, ahn mor.


Den Zebedee pikniny muma kom tu Jesus wid ihn son dem. Shii ben dong fronta Jesus ahn aks im fi du im wan fieva.


Wen Jesus wehn deh dah Bethany toun iina Simon di Lepa hous,


Ahn wen dehn si Jesus, dehn staat waaship im, bot som a dem stil yet wende dout.


Den, aalava sodn Jesus bok'op pahn dem lang di ruod ahn ihn hiel dem. Den dehn gaan op tu im, niil dong, huol ihn fut dem ahn staat waaship im.


Ihn tel Jesus, “Ah gwain gi'yo aal demya tingz if yo jos niil dong ahn waaship mii!”


Den, wen Jesus kom dong fahn aafa di hilsaid, wan paila pipl wende fala im.


So di disaipl dem gaan tu im ahn wiek'im op deh seh, “Laad, siev wi! Wi gwain droundid!”


Siem taim wen Jesus wende tel dem demya tingz, wan a di hed a di sinigag kom upaa ihn wende, niil dong fronta im, ahn seh, “Mi daata jos don ded, bot kom ahn put yo han pahn im, ahn ihn gwain liv agen.”


Ahn plenty ada pipl iina Israel lan wehn gat leprosy iina Elijah taim, bot non a dem neva get beta, ongl Naaman fahn Syria.”


Di man seh, “Laad, Ah biliiv!” ahn ihn staat waaship Jesus.


“Ah kuda neva du dat, Laad,” Peter seh, “Iina aal mi laif Ah neva iit notn weh Moses Laa seh no kliin —weh no fit fi iit!”


Az Peter wende luk fi go iina di hous, Cornelius miit im ahn jrap dong dah ihn fut fi waaship im.


Den, wen evryting iina ihn haat kom out iina di uopm, dah man gwain niil dong ahn waaship God, ahn tel di chorch seh, “God deh wid unu fi chruut!”


Den, Ah faal dong fronta di ienjel dah ihn fut dem fi waaship im. Bot ihn tel mi seh, “Yo no fi du dat! Ai dah God sorvant jos laik yu ahn di ada biliiva dem —aal demde pipl weh deh fala di chruu wod weh Jesus tel wi! Yuu fi waaship God aluon! Bikaaz evrybady weh tel di chruut bout Jesus, du'ih chruu di powa fahn di Holy Spirit laik di prafit dem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan