Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 6:21 - The New Testament in Islander Creole

21 Bikaaz enywie weh paat unu richiz deh, dah rait dehso unu gwain kiip unu haat tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 6:21
14 Iomraidhean Croise  

Bot unu jos laik som sniek iina graas! So how yo gwain seh somting gud, if yo no gat notn gud iina yo haat? Bikaaz enyting weh wan man ful'op ihn haat wid, dat dah weh gwain kom outa ihn mout!


“Unu ai dah laik di lamp fi unu bady. So, wen ih ongl luk pan gud tingz, den di huol a unu gwain ful'op a lait.


bikaaz enywie weh paat unu richiz deh, dah rait dehso unu gwain kiip unu haat tu.


Yuu no gat non shier iina disya work, bikaaz yo haat no rait wid God.


Unu si, wi set wi haat pahn demde tingz weh wi kyaahn si, no pahn demde tingz weh wi kyan si. Demde tingz weh wi kyan si, no laas lang; bot demde tingz weh wi kyaahn si, gwain laas fareva ahn eva!


Dah mii, Paul, deh rait dis wid mi uon han: Ai wi pie yo bak. Ah no tink Ah hafy menshan seh yuu huo mii yo uon laif.


Wi deh prie fi wi Faada God —lang wid di Laad Jesus Christ— gi unu plenty gries ahn piis iina unu haat!


Uo, mi bredrin, unu main! Mek shuor seh unu haat no get so doty ahn ful a dout, dat ih mek unu ton weh fahn di livin God!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan