Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 5:21 - The New Testament in Islander Creole

21 “Unu nuo seh di Laa —weh wehn egzis fahn unu ansesta dehn taim— komaan dem seh: ‘Unu no fi kil fi notn,’ ahn ‘Enybady weh kil gwain get ponish fronta di atarity dem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 5:21
19 Iomraidhean Croise  

“Unu yuuztu hier seh, ‘Unu no fi du adolchry.’


“Agen, Ah seh tu unu: unu yuuztu hier dehn tel unu ansesta dem seh, ‘Yo no fi tek uot seh yo gwain du somting wen yo nuo seh dah lai,’ bot ‘Yo fi du evryting weh yo pramis iina di Laad niem.’


“Unu yuuztu hier dehn seh, ‘Wan ai fi wan ai, ahn wan tiit fi wan tiit.’


“Yo yuuztu hier dem seh, ‘Yo fi lov yo nieba ahn hiet yo enimy.’


Aal huu hiet dehn breda or sista dem dah laik wan mordara, ahn unu nuo seh non mordara no gwain gat iitornal laif iina him!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan