Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 3:11 - The New Testament in Islander Creole

11 Ah deh baptaiz unu wid waata fi shuo seh unu ripent ahn ton fahn unu sin dem, bot sombady gwain suun kom weh beta an mii, ahn ihn gat muo powa. Mii no gud nof iivn fi work laik ihn sorvant, nat iivn fi ker ihn shuuz dem. Him dah di wan weh gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit ahn wid faiya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 3:11
29 Iomraidhean Croise  

Ahn John baptaiz aala di pipl dem weh wehn kanfes dehn sin.


Dis mesinja dah wehn John di Baptist. Ahn jos laik how Isaiah wehn seh, John apier'op iina di dezart, ahn ihn priich ahn baptaiz di pipl dem. John seh tu dem, “Ripent ahn baptaiz so God kyan paadn unu sin.”


ahn ihn gwain go fronta di Laad wid di siem spirit ahn powa laik weh di prafit Elijah yuuztu gat. Ihn iivn gwain mek di pupa dem staat lov bak dehn pikniny dem agen. Ahn di pipl dem, weh neva yuuztu fala God Laa bifuor, gwain staat tink laik raichos pipl ahn staat du weh rait. Ahn so, yo son gwain mek di Laad pipl dem redy fi sorv im.”


Ahn John ansa aala dem seh, “Ai deh baptaiz unu wid waata, bot sombady gwain suun kom weh beta an mii, ahn ihn gat muo powa. Mii no gud nof iivn fi work laik ihn sorvant, nat iivn fi luus ihn shuuz string dem. Him dah di wan weh gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit, ahn wid faiya.


So, John gaan iina aal di kontry roun di Jordan riva, ahn ihn priich ahn baptaiz di pipl dem. John seh tu dem, “Ripent ahn baptaiz so God kyan paadn unu sin.”


John wehn tel evrybady bout im; ihn baal out seh: “Dis dah di Wan weh Ah wehn tel unu gwain kom afta mii. Him grieta an mii, bikaaz him wende bifuor Ah wehn iivn baan.”


Dah him Ah wende taak bout wen Ah wehn seh, ‘Sombady deh kom afta mi weh muo grieta an mi, bikaaz him wehn egzis bifuor mii wehn iivn baan.’


John wehn baptaiz unu wid waata, bot iina fyuu diez God gwain baptaiz unu wid di Holy Spirit.”


Den Paul eksplien tu dem seh, “John baptizam dah wehn fi mek unu shuo seh unu sary fi unu sin. Bot memba, ihn tel unu seh unu fi go aan fahn deh ahn biliiv iina di Wan weh deh kom afta im, ahn dat dah Jesus.”


Wail dehn wende travl dong di ruod, dehn si som waata pahn di wie ahn di ofishal seh, “Luk, waata deh uova deh! Wai yuu kyaahn baptaiz mi now?”


Ahn so ihn aada di jraiva fi stap di kyar ahn di two a dem gaan dong iina di waata, ahn Philip baptaiz im.


So den, weda wi dah Jew or weda wi Gentile, weda wi dah sliev or weda wi frii, wen God Spirit baptaiz wi, dat mek wi paat a wan bady; ahn God gi aala wi dah siem Spirit weh deh liv iina wi haat.


Ah shuor seh aala God pipl dem muo beta an mii. Stil yet, God wehn uova bles mi, wen ihn pik mi out fi go tel di Gentile pipl dem di Gud Nyuuz bout aal di blesin dem weh Christ deh gi ihn pipl dem. Ahn demde blesin so gud dat wi kyaahn iivn andastan aala dem!


ahn ihn siev wii —no bikaaz a di gud tingz weh wi wehn du, bot bikaaz ah fi him morsy. Ihn wash weh wi sin dem, ahn den ihn gi wi wan nyuu laif chruu fi him Holy Spirit!


Siem wie, unu yonga pipl fi obie unu elda dem. Di chruut dah seh, aala unu niid fi ombl unuself ahn sorv wan anada, bikaaz di Skriptyo seh: “God fait gens dehn pipl weh proud, bot ihn help dem weh ombl.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan