Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 27:6 - The New Testament in Islander Creole

6 Den di hai priis dehn pik op di mony ahn seh, “Ih deh gens di Laa fi put dis mony mongs di Templ mony, bikaaz dah blody mony.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 27:6
8 Iomraidhean Croise  

Unu dah laik uova blain man, bot stil yet waahn gaid di pipl dem. Unu strien out wan likl insek outa weh unu gwain drink, bot den swala wan kyamil!


Ahn Judas chruo don di mony pahn di fluo iina di Templ, ahn den ihn gaan out, gaan heng ihnself.


So dehn disaid mongs demself fi yuuz di mony fi bai wan piis a lan fi ber di strienja dem iina; dis lan wehn yuuztu bilang tu wan man weh mek pat outa mod.


Bot unu seh, ‘Enybady weh tel ihn pupa or ihn muma seh, “Dis dah Korban —weh miin wan aafrin fi God— so Ah kyaahn gi'ih tu unu,”


Dah wehn suun iina di maanin wen di Jewish liida dem mek di Templ gyaad dehn ker Jesus fahn Caiphas plies tu di govana hous weh dehn kaal di “Praetorium.” Bot di Jewish liida dem neva gaan iinsaid, fi no get dehnself doty iina God sait; dehn waahn stie kliin fi dehn kuda iit di Paasuova sopa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan